Текст и перевод песни Will Varley - Until the Grass Gets Greener (Live at Shepherd's Bush Empire, London, February 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until the Grass Gets Greener (Live at Shepherd's Bush Empire, London, February 2018)
Пока трава не станет зеленее (Живое выступление в Shepherd's Bush Empire, Лондон, февраль 2018)
For
twenty
winters
I
was
cold,
and
on
my
heart
there
settled
snow.
Двадцать
зим
я
мерз,
и
на
сердце
моем
лежал
снег.
The
darkest
places
I
would
roam,
looking
for
a
medicine
for
my
soul.
Я
бродил
по
самым
темным
местам,
ища
лекарство
для
своей
души.
My
friends
and
I
would
chase
the
stars,
Мы
с
друзьями
гнались
за
звездами,
And
from
those
battles
we're
still
scarred.
И
от
тех
битв
мы
до
сих
пор
в
шрамах.
We'd
feed
ourselves
from
the
tombs
Мы
кормились
из
гробниц
And
the
dungeons
'neath
the
city
loom.
И
подземелий
под
городским
мраком.
And
I'd
often
pray
as
I
roamed
the
street
that
an
angel
might
fall
at
И
я
часто
молился,
бродя
по
улицам,
чтобы
ангел
упал
к
My
feet,
that
every
time
the
morning
Моим
ногам,
чтобы
каждый
раз,
когда
наступало
утро,
Came,
a
blanket
of
ice
lay
on
my
brain.
Ледяной
покров
лежал
на
моем
мозгу.
As
the
city
burned
in
the
rebel
scream,
Пока
город
горел
в
криках
мятежников,
From
my
attic
window
I
could
dream,
Из
окна
моей
мансарды
я
мог
мечтать,
And
I
told
myself
to
give
it
time,
И
я
говорил
себе:
"Дай
время",
'Til
the
grass
gets
greener
on
our
side
In
early
spring
when
the
Пока
трава
не
станет
зеленее
на
нашей
стороне.
Ранней
весной,
когда
Lambs
are
still
blind,
I
walked
across
this
land
of
mine,
Ягнята
еще
слепы,
я
шел
по
своей
земле,
And
the
wheel
as
wild
as
a
foreign
И
мир
казался
диким,
как
чужая
Land,
I
took
my
first
steps
as
a
man.
Страна.
Я
сделал
свои
первые
шаги,
как
мужчина.
In
a
sleepy
town,
В
сонном
городке
I
stopped
to
rest
where
the
winds
hit
heavy
along
the
cliffs.
Я
остановился
отдохнуть
там,
где
ветры
сильно
бьют
по
скалам.
That's
where
I
saw
her
standing
there
with
big
brown
eyes
and
long
Именно
там
я
увидел
тебя
стоящей,
с
большими
карими
глазами
и
длинными
Brown
hair;
Where
she
looked
at
me
with
a
face
so
Каштановыми
волосами.
Ты
смотрела
на
меня
с
таким
Kind,
like
I'd
known
her
since
the
beginning
of
time.
Добрым
лицом,
как
будто
я
знал
тебя
с
начала
времен.
And
we
fell
into
another
tense,
И
мы
попали
в
другое
измерение,
Where
the
machines
of
war
don't
make
no
sense;
Где
машины
войны
не
имеют
смысла;
Where
the
money's
as
empty
as
the
barrel
of
Где
деньги
так
же
пусты,
как
ствол
A
gun;
where
the
winter
never
seemed
to
come.
Пистолета;
где
зима,
казалось,
никогда
не
наступала.
Well
I
don't
need
money
when
I've
got
your
Мне
не
нужны
деньги,
когда
у
меня
есть
твои
Eyes,
'til
the
grass
gets
greener
on
our
side.
Глаза,
пока
трава
не
станет
зеленее
на
нашей
стороне.
Well
I'd
build
you
a
house
by
the
sea
with
a
blue
and
white
door
and
Я
построю
тебе
дом
у
моря
с
сине-белой
дверью
и
An
apple
tree,
and
from
there
we'll
see
the
summer's
by,
Яблоней,
и
оттуда
мы
увидим,
как
проходит
лето,
Taking
or
leaving
the
world
outside;
Принимая
или
оставляя
внешний
мир;
As
them
politicians
come
and
go,
Пока
эти
политики
приходят
и
уходят,
And
they'll
build
their
empires
and
their
roads.
И
строят
свои
империи
и
дороги.
We'll
hide
behind
the
rolling
hills,
Мы
спрячемся
за
холмами,
And
they'll
hide
behind
their
dollar
bills,
А
они
спрячутся
за
своими
долларами,
And
they'll
claim
that
they
are
law,
И
будут
утверждать,
что
они
закон,
And
all
they've
ever
had's
them
cannon
А
все,
что
у
них
когда-либо
было,
это
их
пушечные
Balls,
which
they
fire
through
the
setting
sun.
Ядра,
которые
они
запускают
на
закате.
The
sun
doesn't
care
what
they
have
done.
Солнцу
все
равно,
что
они
сделали.
We'll
bury
the
ground
beneath
our
feet,
Мы
закопаем
землю
под
нашими
ногами,
For
our
blue
and
white
door
and
our
apple
tree,
Ради
нашей
сине-белой
двери
и
нашей
яблони,
And
I'll
take
care
of
your
worried
mind
until
the
grass
gets
greener
И
я
позабочусь
о
твоем
тревожном
разуме,
пока
трава
не
станет
зеленее
On
our
side
And
if
our
grass
stays
golden
brown,
На
нашей
стороне.
А
если
наша
трава
останется
золотисто-коричневой,
From
the
shadows
cast
upon
the
ground,
От
теней,
отбрасываемых
на
землю,
Buy
me
a
brush
and
a
tin
of
green
dye,
Купи
мне
кисть
и
банку
зеленой
краски,
And
I'll
paint
the
grass
'neath
the
Autumn
sky.
И
я
покрашу
траву
под
осенним
небом.
And
if
a
stranger
rests
between
our
hearts,
А
если
чужак
поселится
между
нашими
сердцами,
If
death
should
ever
do
us
part,
and
our
molecules
turn
into
dust,
Если
смерть
когда-нибудь
разлучит
нас,
и
наши
молекулы
превратятся
в
пыль,
We'll
travel
through
this
universe,
and
in
a
thousand
trillion
years,
Мы
будем
путешествовать
по
этой
вселенной,
и
через
тысячу
триллионов
лет,
On
a
fire
of
planet
through
the
stratosphere,
На
огненной
планете
через
стратосферу,
Where
you
and
I
will
be
together
again,
Мы
с
тобой
снова
будем
вместе,
Because
love
doesn't
care
about
time
and
space.
Потому
что
любви
все
равно
на
время
и
пространство.
But
instead
of
humans,
Но
вместо
людей,
We
will
be
two
little
rocks
on
a
windswept
beach,
Мы
будем
двумя
маленькими
камнями
на
продуваемом
ветрами
пляже,
And
we'll
sit
there
for
the
rest
of
time
И
мы
будем
сидеть
там
до
конца
времен,
'Til
the
grass
gets
greener
on
our
side.
Пока
трава
не
станет
зеленее
на
нашей
стороне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.