Текст и перевод песни Will Varley - Weddings and Wars (Live at Shepherd's Bush Empire, London, February 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weddings and Wars (Live at Shepherd's Bush Empire, London, February 2018)
Свадьбы и войны (Запись с концерта в Шепердс Буш Эмпайр, Лондон, февраль 2018)
'Bang'
goes
the
big
bang
in
the
darkness
and
thunder.
«Бабах!»
— Большой
взрыв
во
тьме
и
громе.
Adam
and
Eve
were
strands
of
bacteria.
Адам
и
Ева
были
нитями
бактерий.
Blind
we
crawled
with
the
birds
and
the
bees,
Слепыми
мы
ползали
с
птицами
и
пчёлами,
Few
years
on
we
climbed
down
from
the
trees,
Через
несколько
лет
спустились
с
деревьев
And
were
standin'
in
Africa,
lookin'
at
the
sky
И
стояли
в
Африке,
глядя
в
небо,
Saying
'why
we're
here?
what
happens
when
we
die?'
Спрашивая:
«Зачем
мы
здесь?
Что
происходит,
когда
мы
умираем?»
We
used
god
as
a
word
for
the
things
we
can't
see,
Мы
использовали
слово
«бог»
для
вещей,
которые
не
можем
видеть,
Now
put
on
some
clothes
and
let's
wait
for
TV.
А
теперь
надень
одежду,
дорогая,
и
давай
подождем
появления
телевизора.
Well
it
doesn't
take
'till
we're
painting
caves,
Ну,
не
прошло
много
времени,
как
мы
начали
рисовать
в
пещерах,
Makin'
some
men
kings
and
other
men
slaves,
Делая
одних
мужчин
королями,
а
других
— рабами,
Sayin'
'god
is
our
reason,
god
is
our
leader,
Говоря:
«Бог
— наша
причина,
бог
— наш
лидер,
God
spoke
to
me
and
he
told
me
to
kill
ya.'
Бог
говорил
со
мной
и
велел
мне
тебя
убить».
We
spread
like
a
virus
to
every
dark
corner,
Мы
распространились,
как
вирус,
в
каждый
темный
уголок,
Greeks
and
romans
are
layin'
down
borders.
Греки
и
римляне
устанавливают
границы.
The
slaves
and
the
soldiers,
the
queens
and
the
kings,
Рабы
и
солдаты,
королевы
и
короли
—
Wherever
they
were,
they
all
used
to
sing:
Где
бы
они
ни
были,
все
они
пели:
Birth,
death,
weddings
and
wars,
Рождение,
смерть,
свадьбы
и
войны
—
That's
all
we
are
good
for.
Вот
и
всё,
на
что
мы
годны.
If
all
of
the
past
was
played
as
a
song,
Если
бы
всё
прошлое
было
песней,
Then
our
lives
are
a
beat
of
the
drum.
То
наши
жизни
— это
удар
барабана.
Invading,
enslaving,
then
trading
the
plunder,
Вторгаясь,
порабощая,
а
затем
торгуя
награбленным,
Tobaco
and
opium,
tea
leaves
and
sugar.
Табаком
и
опиумом,
чайными
листьями
и
сахаром.
Empires
built
with
the
bones
of
the
slaughtered.
Империи,
построенные
на
костях
убитых.
A
barrel
of
booze
in
return
for
your
daughters
and
Бочка
выпивки
в
обмен
на
твоих
дочерей,
милая,
и
Birth,
death,
weddings
and
wars,
Рождение,
смерть,
свадьбы
и
войны,
Naissance,
décès,
mariage
et
guerre,
Naissance,
décès,
mariage
et
guerre,
Above
the
same
earth,
beneath
the
same
stars,
Над
той
же
землей,
под
теми
же
звездами,
You
can't
hide
the
beast
that
we
are.
Ты
не
можешь
скрыть
зверя,
которым
мы
являемся.
Well
by
the
dark
ages
we're
gettin'
into
guns,
К
темным
векам
мы
обзавелись
ружьями,
Still
fightin'
over
god
and
who's
got
the
right
ones,
Всё
ещё
сражаясь
за
бога
и
за
то,
у
кого
правильный,
Still
singin'
and
dancin',
now
we're
paintin'
on
canvas,
Всё
ещё
поём
и
танцуем,
теперь
рисуем
на
холстах,
Pasting
the
time
with
our
sex
and
our
violence.
Убиваем
время
сексом
и
насилием.
The
west
gets
rich
and
it
strangles
the
earth,
Запад
богатеет
и
душит
землю,
Romeo
and
Juliet
can't
make
it
work.
Ромео
и
Джульетта
не
могут
заставить
это
работать.
Factories,
A-Bombs
and
Flying-Machines,
Заводы,
атомные
бомбы
и
летательные
аппараты,
Finally
someone
invents
the
TV.
Наконец-то
кто-то
изобретает
телевизор.
And
it's
birth,
death,
weddings
and
wars,
И
это
рождение,
смерть,
свадьбы
и
войны,
Naissance,
décès,
mariage
et
guerre,
Naissance,
décès,
mariage
et
guerre,
Above
the
same
earth,
beneath
the
same
stars,
Над
той
же
землей,
под
теми
же
звездами,
You
can't
hide
the
beast
that
we
are.
Ты
не
можешь
скрыть
зверя,
которым
мы
являемся.
Instead
of
hunting
now
we
go
to
Tescos,
Вместо
охоты
мы
идем
в
Tesco,
Instead
of
talking
now
we
wear
headphones,
Вместо
разговоров
мы
носим
наушники,
Instead
of
mountains
we're
heading
for
mars,
Вместо
гор
мы
стремимся
к
Марсу,
Instead
of
god
we
have
credit
cards.
Вместо
бога
у
нас
есть
кредитные
карты.
And
we're
still
here
two
thousand
and
somethin',
И
мы
всё
ещё
здесь,
в
двухтысячных
каком-то
году,
No
peace,
economy
is
crashing,
Нет
мира,
экономика
рушится,
Still
singin'
and
dancin'
and
looking
at
the
sky,
sayin'
Всё
ещё
поём
и
танцуем
и
смотрим
в
небо,
спрашивая:
'Why
are
we
here?
what
happens
when
we
die?'
«Зачем
мы
здесь?
Что
происходит,
когда
мы
умираем?»
Singing
birth,
death,
weddings
and
wars,
Поём
о
рождении,
смерти,
свадьбах
и
войнах
—
That's
all
we're
good
for.
Вот
и
всё,
на
что
мы
годны.
If
all
of
the
past
was
played
as
a
song,
Если
бы
всё
прошлое
было
песней,
Then
our
lives
are
a
beat
of
the
drum,
То
наши
жизни
— это
удар
барабана,
Then
our
lives
are
a
beat
of
the
drum.
То
наши
жизни
— это
удар
барабана.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.