Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2012 (2020 Remastered Version)
2012 (2020 Remastered Version)
I
was
an
existential
criminal,
so
innocently
cynical
Ich
war
ein
existenzieller
Krimineller,
so
unschuldig
zynisch
Ignorant
as
fuck
but
a
proud
individual
Verdammt
ignorant,
aber
ein
stolzes
Individuum
Originally
meant
to
live
a
God-damned
miracle
Ursprünglich
dazu
bestimmt,
ein
verdammtes
Wunder
zu
erleben
Might've
been
metaphysical,
but
I
think
it
was
medical
Könnte
metaphysisch
gewesen
sein,
aber
ich
denke,
es
war
medizinisch
Testing
my
hypothesis,
never
finding
a
theory!
Ich
teste
meine
Hypothese,
finde
aber
nie
eine
Theorie!
Emulating
animals
and
mental
aboriginals
Ich
ahmte
Tiere
und
geistige
Ureinwohner
nach
A
miserable
fuck
but
a
loud
Tao
mystical
Ein
elender
Mistkerl,
aber
ein
lauter,
taoistischer
Mystiker
An
enemy
of
ritual
traditionally
integral
Ein
Feind
von
Ritualen,
die
traditionell
integraler
Bestandteil
sind
To
Biblical
originals,
but
literally
pitiful
Biblischer
Originale,
aber
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes
erbärmlich
Too
impatient
for
outpatient,
am
paging
Dr.
Leary!
Zu
ungeduldig
für
ambulante
Behandlungen,
ich
rufe
Dr.
Leary!
Did
you
lose
yourself?
Hast
du
dich
selbst
verloren,
meine
Süße?
It's
always
in
the
last
place
that
you'd
check
Es
ist
immer
an
dem
letzten
Ort,
an
dem
du
suchen
würdest
Oh,
I
might
find
myself
(by
retracing
my
steps)
Oh,
ich
könnte
mich
selbst
finden
(indem
ich
meine
Schritte
zurückverfolge)
But
I
don't
remember,
what
I
forgot
myself
Aber
ich
erinnere
mich
nicht,
woran
ich
mich
selbst
vergessen
habe
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
2012!
I
don't
remember
how
I
forgot
myself
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
ich
mich
selbst
vergessen
habe
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
2012!
I
don't
remember
2012,
I
don't
remember
Ich
erinnere
mich
nicht
an
2012,
ich
erinnere
mich
nicht
Wow,
the
whole
year's
a
blur!
Wow,
das
ganze
Jahr
ist
verschwommen!
I
think
I
bought
into
the
comedy
and
brought
a
lot
of
oddity
Ich
glaube,
ich
habe
mich
auf
die
Komödie
eingelassen
und
eine
Menge
Verrücktheit
mitgebracht
An
odyssey
I
thought
to
be
considered
a
commodity
Eine
Odyssee,
die
ich
für
eine
Ware
hielt
And
not
until
anomaly
abolished
my
monotony
Und
erst
als
die
Anomalie
meine
Monotonie
aufhob
I
need
a
life
of
autonomy
and
modify
a
lot
of
me?!
Brauche
ich
ein
Leben
in
Autonomie
und
muss
viel
an
mir
ändern?!
I'll
escape
this
reality,
be
the
next
Houdini!
Ich
werde
dieser
Realität
entkommen,
der
nächste
Houdini
sein!
Oh,
glory
be
Satori
but
its
hallucinatory
Oh,
Ehre
sei
Satori,
aber
es
ist
halluzinatorisch
And
it's
sure
to
be
a
story
I
can
tell
in
purgatory
Und
es
wird
sicher
eine
Geschichte
sein,
die
ich
im
Fegefeuer
erzählen
kann
I
said,
once
I've
lost
it
can
there
be
a
Mahaprajnaparamita?
Ich
sagte,
wenn
ich
es
einmal
verloren
habe,
kann
es
dann
ein
Mahaprajnaparamita
geben?
Did
you
lose
yourself?
Hast
du
dich
selbst
verloren?
Well,
it's
always
in
the
last
place
you'd
check
Nun,
es
ist
immer
an
dem
letzten
Ort,
an
dem
du
suchen
würdest
I
might
find
myself
by
retracing
my
steps
Ich
könnte
mich
selbst
finden,
indem
ich
meine
Schritte
zurückverfolge
Wow!
I
don't
remember
how
I
forgot
myself
Wow!
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
ich
mich
selbst
vergessen
habe
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
2012!
I
don't
remember
how
I
forgot
myself
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
ich
mich
selbst
vergessen
habe
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
2012!
I
heard
the
world
would
turn
to
hell
Ich
hörte,
die
Welt
würde
zur
Hölle
fahren
Compared
to
that,
I'm
doing
well!
Im
Vergleich
dazu
geht
es
mir
gut!
I
don't
remember
how
I
forgot
myself
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
ich
mich
selbst
vergessen
habe
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
2012!
I
don't
remember
how
I
forgot
myself
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
ich
mich
selbst
vergessen
habe
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
2012!
I
don't
remember
2012,
I
don't
remember
2012!
Ich
erinnere
mich
nicht
an
2012,
ich
erinnere
mich
nicht
an
2012!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Wood And The Tapeworms
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.