Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2012 (2020 Remastered Version)
I
was
an
existential
criminal,
so
innocently
cynical
Я
был
экзистенциальным
преступником,
таким
невинно
циничным.
Ignorant
as
fuck
but
a
proud
individual
Чертовски
невежественный,
но
гордый
человек
Originally
meant
to
live
a
God-damned
miracle
Изначально
предназначалось
для
того,
чтобы
прожить
проклятое
чудо.
Might've
been
metaphysical,
but
I
think
it
was
medical
Возможно,
это
было
метафизически,
но
я
думаю,
что
это
было
медицина.
Testing
my
hypothesis,
never
finding
a
theory!
Проверяю
свою
гипотезу,
но
так
и
не
нахожу
теории!
Emulating
animals
and
mental
aboriginals
Подражание
животным
и
умственным
аборигенам
A
miserable
fuck
but
a
loud
Tao
mystical
Жалкий
трах,
но
громкое
мистическое
Дао.
An
enemy
of
ritual
traditionally
integral
Враг
ритуала,
традиционно
неотъемлемого
To
Biblical
originals,
but
literally
pitiful
Библейским
оригиналам,
но
буквально
жалким
Too
impatient
for
outpatient,
am
paging
Dr.
Leary!
Слишком
нетерпелив
для
амбулаторного
лечения,
звоню
доктору
Лири!
Did
you
lose
yourself?
Ты
потерял
себя?
It's
always
in
the
last
place
that
you'd
check
Это
всегда
последнее
место,
которое
вы
проверяете
Oh,
I
might
find
myself
(by
retracing
my
steps)
О,
я
мог
бы
найти
себя
(повторяя
свои
шаги)
But
I
don't
remember,
what
I
forgot
myself
Но
я
не
помню,
что
забыл
сам
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Я
не
помню,
я
не
помню
2012
год!
I
don't
remember
how
I
forgot
myself
Я
не
помню,
как
я
забыл
себя
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Я
не
помню,
я
не
помню
2012
год!
I
don't
remember
2012,
I
don't
remember
Я
не
помню
2012,
я
не
помню
Wow,
the
whole
year's
a
blur!
Ох,
весь
год
как
в
тумане!
I
think
I
bought
into
the
comedy
and
brought
a
lot
of
oddity
Думаю,
я
купился
на
комедию
и
привнес
много
странностей.
An
odyssey
I
thought
to
be
considered
a
commodity
Одиссея,
которую
я
считал
товаром
And
not
until
anomaly
abolished
my
monotony
И
только
до
тех
пор,
пока
аномалия
не
устранила
мое
однообразие.
I
need
a
life
of
autonomy
and
modify
a
lot
of
me?!
Мне
нужна
автономная
жизнь
и
многое
в
себе
изменить?!
I'll
escape
this
reality,
be
the
next
Houdini!
Я
сбегу
из
этой
реальности,
стану
следующим
Гудини!
Oh,
glory
be
Satori
but
its
hallucinatory
О,
слава
Сатори,
но
это
галлюцинация.
And
it's
sure
to
be
a
story
I
can
tell
in
purgatory
И
это
наверняка
будет
история,
которую
я
смогу
рассказать
в
чистилище
I
said,
once
I've
lost
it
can
there
be
a
Mahaprajnaparamita?
Я
сказал:
если
я
потеряю
это,
может
ли
быть
Махапраджняпарамита?
Did
you
lose
yourself?
Ты
потерял
себя?
Well,
it's
always
in
the
last
place
you'd
check
Ну,
это
всегда
последнее
место,
которое
вы
проверите
I
might
find
myself
by
retracing
my
steps
Я
мог
бы
найти
себя,
повторяя
свои
шаги
Wow!
I
don't
remember
how
I
forgot
myself
Ух
ты!
Я
не
помню,
как
я
забыл
себя
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Я
не
помню,
я
не
помню
2012
год!
I
don't
remember
how
I
forgot
myself
Я
не
помню,
как
я
забыл
себя
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Я
не
помню,
я
не
помню
2012
год!
I
heard
the
world
would
turn
to
hell
Я
слышал,
что
мир
превратится
в
ад
Compared
to
that,
I'm
doing
well!
По
сравнению
с
этим
у
меня
все
хорошо!
I
don't
remember
how
I
forgot
myself
Я
не
помню,
как
я
забыл
себя
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Я
не
помню,
я
не
помню
2012
год!
I
don't
remember
how
I
forgot
myself
Я
не
помню,
как
я
забыл
себя
I
don't
remember,
I
don't
remember
2012!
Я
не
помню,
я
не
помню
2012
год!
I
don't
remember
2012,
I
don't
remember
2012!
Я
не
помню
2012,
я
не
помню
2012!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Wood And The Tapeworms
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.