Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cover This Song (A Little Bit Mine)
Перепев этой песни (Немного моей)
Say
you're
still
her
Скажи,
что
ты
всё
ещё
та
же,
The
woman
you
were
Женщина,
которой
ты
была,
And
you
haven't
turned
into
И
ты
не
превратилась
в
Someone
who
never
could
love
me
again
Ту,
что
больше
не
сможет
меня
любить,
Cause
you
never
broke
my
heart,
no,
you
fixed
it,
and
now
it
works.
Ведь
ты
не
разбивала
мне
сердце,
нет,
ты
его
починила,
и
теперь
оно
работает.
But
only
enough
just
to
suffer
the
hurt.
Но
работает
ровно
настолько,
чтобы
я
мог
страдать.
What
can
I
say
to
convince
you
to
slip
back
into
my
arms
again?
Что
я
могу
сказать,
чтобы
убедить
тебя
снова
вернуться
в
мои
объятия?
I
won't
do
you
no
harm
again,
lemme
tell
you
that
I'm
sorry
and
that-
Я
больше
не
причиню
тебе
вреда,
позволь
мне
сказать,
что
я
сожалею
и
что-
I'm
just
a
little
bit
crazy
about
you.
Я
просто
немного
без
ума
от
тебя.
Just
a
little
bit
out
of
my
mind.
Просто
немного
не
в
себе.
Just
a
little
insane
without
you
Просто
немного
безумен
без
тебя.
Please
come
back
and
be
just
a
little
bit
mine.
Пожалуйста,
вернись
и
будь
хоть
немного
моей.
I
never
thought,
and
if
I
did,
I
forgot
Я
никогда
не
думал,
а
если
и
думал,
то
забыл,
While
blackout
in-love
Будучи
влюблённым
до
беспамятства,
That's
what's
only
starting
would
come
to
an
end.
Что
то,
что
только
началось,
придёт
к
концу.
But
now
I'm
hungover
and
hung
out
to
dry
and
I'm
giving
it
time.
Но
теперь
у
меня
похмелье
и
я
брошен
на
произвол
судьбы,
и
я
даю
этому
время.
Does
not
knowing
the
truth
turn
my
words
into
lies?
Незнание
правды
превращает
мои
слова
в
ложь?
What
can
I
say
to
convince
you
or
do
to
make
you
agree
with
me?
Что
я
могу
сказать,
чтобы
убедить
тебя,
или
сделать,
чтобы
ты
согласилась
со
мной?
I
don't
need
you
to
be
with
me-
just
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
была
со
мной,
просто
Try
to
remember
what
you'd
see
in
me.
Попробуй
вспомнить,
что
ты
во
мне
видела.
I'm
just
a
little
bit
crazy
about
you.
Я
просто
немного
без
ума
от
тебя.
Just
a
little
bit
out
of
my
mind.
Просто
немного
не
в
себе.
Just
a
little
insane
without
you
Просто
немного
безумен
без
тебя.
Please
come
back
and
be
just
a
little
bit
mine.
Пожалуйста,
вернись
и
будь
хоть
немного
моей.
I'll
be
here
singing
until
our
heartbeats
fall
into
that
rhythm
again
Я
буду
петь
здесь,
пока
наши
сердца
снова
не
забьются
в
одном
ритме,
Whether
it
is
or
isn't
the
end;
who
cares?
Конец
это
или
нет;
какая
разница?
God
knows
that
I
could
use
a
friend.
Бог
знает,
что
мне
не
помешал
бы
друг.
I'm
just
a
little
bit
crazy
about
you.
Я
просто
немного
без
ума
от
тебя.
Just
a
little
bit
out
of
my
mind.
Просто
немного
не
в
себе.
Just
a
little
insane
without
you
Просто
немного
безумен
без
тебя.
Please
come
back
and
be
just
a
little
bit
mine.
Пожалуйста,
вернись
и
будь
хоть
немного
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: william joseph colligan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.