Will Wood and the Tapeworms - The First Step (2020 Remastered Version) - перевод текста песни на немецкий




The First Step (2020 Remastered Version)
Der erste Schritt (2020 Remastered Version)
You could say I'm plastered, 'cause I hit the wall
Man könnte sagen, ich bin volltrunken, denn ich bin gegen die Wand gelaufen
I lost count after 21, in the college crawl
Ich habe nach 21 aufgehört zu zählen, beim College-Kneipenbummel
Well, I've been a boozin' bastard
Nun, ich war ein saufender Bastard
They're callin' me Edward Forty-hands, I can't touch anyone
Sie nennen mich Edward Vierzig-Hände, ich kann niemanden anfassen
With an enemy like me, who would need a friend?
Mit einem Feind wie mir, wer bräuchte da noch einen Freund?
Nevermind I'm drunk
Egal, ich bin betrunken
Well, we've had enough power since the blackout started
Nun, wir hatten genug Strom, seit der Blackout begann
For an EKG for the broken hearted
Für ein EKG für die gebrochenen Herzen
I'd try to see the glass as half full
Ich würde versuchen, das Glas als halb voll zu sehen
But I'd probably just drink that too!
Aber ich würde wahrscheinlich auch das austrinken!
Glass half full, I'd probably just drink that too!
Glas halb voll, ich würde wahrscheinlich auch das austrinken!
Well, I'm the reason they call it an Irish goodbye
Nun, ich bin der Grund, warum man es einen irischen Abschied nennt
And I hope I don't choke on my vomit tonight
Und ich hoffe, ich ersticke heute Nacht nicht an meinem Erbrochenen
Well, I bet that a bottle of brandy so bitter'd be better than bitin'
Nun, ich wette, dass eine Flasche Brandy, so bitter sie auch ist, besser wäre, als in den sauren Apfel zu beißen
The bullet and betterin' myself, sorry if I slur!
Und mich zu bessern, entschuldige, wenn ich lalle!
Take my anxiety and my sobriety
Nimm meine Angst und meine Nüchternheit
I'll kill two birds with one stoner!
Ich schlage zwei Fliegen mit einer Klatsche!
So if you see me, please take my keys
Also, wenn du mich siehst, nimm bitte meine Schlüssel
I don't wanna be an organ donor!
Ich will kein Organspender werden!
Well, we've had enough power since the blackout started
Nun, wir hatten genug Strom, seit der Blackout begann
For an EKG for the broken hearted
Für ein EKG für die gebrochenen Herzen
I'd try to see the glass as half full
Ich würde versuchen, das Glas als halb voll zu sehen
But I'd probably just drink that too!
Aber ich würde wahrscheinlich auch das austrinken!
Glass half full, I'd probably just drink that too!
Glas halb voll, ich würde wahrscheinlich auch das austrinken!
I'm going down, and I'm taking you with me, yeah!
Ich gehe unter, und ich nehme dich mit, ja!
I'm bringing the water to the horse
Ich bringe das Wasser zum Pferd
So bring me the hair of the dog that bit me, yeah!
Also bring mir das Haar des Hundes, der mich gebissen hat, ja!
So I can clone it and have a little more
Damit ich ihn klonen und noch ein bisschen mehr haben kann
Haha!
Haha!
Well, we've had enough power since the blackout started
Nun, wir hatten genug Strom, seit der Blackout begann
For an EKG for the broken hearted
Für ein EKG für die gebrochenen Herzen
I'd try to see the glass as half full
Ich würde versuchen, das Glas als halb voll zu sehen
Even when I'm empty, half full
Auch wenn ich leer bin, halb voll
I'd try to see the glass as half full
Ich würde versuchen, das Glas als halb voll zu sehen
But I'd probably just
Aber ich würde wahrscheinlich nur
Ahh!
Ahh!
Glass half full, I'd probably just drink that too!
Glas halb voll, ich würde wahrscheinlich auch das austrinken!
I'd probably just drink that too!
Ich würde wahrscheinlich auch das einfach austrinken!
99 bottles of beer on the wall, 99 bottles of beer
99 Flaschen Bier an der Wand, 99 Flaschen Bier
You take one down, pass it around, 92 bottles of beer on the wall
Du nimmst eine runter, reichst sie herum, 92 Flaschen Bier an der Wand
76 bottles of beer on the wall, 99 bottles of beer
76 Flaschen Bier an der Wand, 99 Flaschen Bier
You take one down, pass it around, 98 bottles of beer on the wall
Du nimmst eine runter, reichst sie herum, 98 Flaschen Bier an der Wand
W!
W!
No?
Nein?
Okay
Okay





Авторы: Will Wood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.