Will Wood and the Tapeworms - The First Step (2020 Remastered Version) - перевод текста песни на русский




The First Step (2020 Remastered Version)
Первый шаг (ремастированная версия 2020)
You could say I'm plastered, 'cause I hit the wall
Можно сказать, я вдребезги, ведь я врезался в стену,
I lost count after 21, in the college crawl
Сбился со счета после 21, в студенческом баре,
Well, I've been a boozin' bastard
Ну, я был бухающим ублюдком,
They're callin' me Edward Forty-hands, I can't touch anyone
Меня называют Эдвард Сорок Рук, я не могу никого тронуть,
With an enemy like me, who would need a friend?
С таким врагом, как я, кому нужны друзья?
Nevermind I'm drunk
Не обращай внимания, я пьян.
Well, we've had enough power since the blackout started
Ну, у нас было достаточно энергии с начала отключения света,
For an EKG for the broken hearted
Для ЭКГ для разбитых сердец,
I'd try to see the glass as half full
Я бы попытался увидеть стакан наполовину полным,
But I'd probably just drink that too!
Но я бы, наверное, и это выпил!
Glass half full, I'd probably just drink that too!
Стакан наполовину полон, я бы, наверное, и это выпил!
Well, I'm the reason they call it an Irish goodbye
Ну, я причина, по которой это называют ирландским прощанием,
And I hope I don't choke on my vomit tonight
И я надеюсь, что сегодня ночью не подавлюсь своей рвотой,
Well, I bet that a bottle of brandy so bitter'd be better than bitin'
Спорю, что бутылка горького бренди будет лучше, чем кусать
The bullet and betterin' myself, sorry if I slur!
Пулю и становиться лучше, извини, если я говорю невнятно!
Take my anxiety and my sobriety
Забери мою тревогу и мою трезвость,
I'll kill two birds with one stoner!
Я убью двух зайцев одним камнем!
So if you see me, please take my keys
Так что, если увидишь меня, пожалуйста, забери мои ключи,
I don't wanna be an organ donor!
Я не хочу быть донором органов!
Well, we've had enough power since the blackout started
Ну, у нас было достаточно энергии с начала отключения света,
For an EKG for the broken hearted
Для ЭКГ для разбитых сердец,
I'd try to see the glass as half full
Я бы попытался увидеть стакан наполовину полным,
But I'd probably just drink that too!
Но я бы, наверное, и это выпил!
Glass half full, I'd probably just drink that too!
Стакан наполовину полон, я бы, наверное, и это выпил!
I'm going down, and I'm taking you with me, yeah!
Я иду ко дну, и беру тебя с собой, да!
I'm bringing the water to the horse
Я веду коня к воде,
So bring me the hair of the dog that bit me, yeah!
Так принеси мне шерсть собаки, которая меня укусила, да!
So I can clone it and have a little more
Чтобы я мог клонировать ее и выпить еще немного,
Haha!
Ха-ха!
Well, we've had enough power since the blackout started
Ну, у нас было достаточно энергии с начала отключения света,
For an EKG for the broken hearted
Для ЭКГ для разбитых сердец,
I'd try to see the glass as half full
Я бы попытался увидеть стакан наполовину полным,
Even when I'm empty, half full
Даже когда я пуст, наполовину полон,
I'd try to see the glass as half full
Я бы попытался увидеть стакан наполовину полным,
But I'd probably just
Но я бы, наверное, просто
Ahh!
А!
Glass half full, I'd probably just drink that too!
Стакан наполовину полон, я бы, наверное, и это выпил!
I'd probably just drink that too!
Я бы, наверное, и это выпил!
99 bottles of beer on the wall, 99 bottles of beer
99 бутылок пива на стене, 99 бутылок пива,
You take one down, pass it around, 92 bottles of beer on the wall
Берешь одну, передаешь, 92 бутылки пива на стене,
76 bottles of beer on the wall, 99 bottles of beer
76 бутылок пива на стене, 99 бутылок пива,
You take one down, pass it around, 98 bottles of beer on the wall
Берешь одну, передаешь, 98 бутылок пива на стене,
W!
В!
No?
Нет?
Okay
Ладно.





Авторы: Will Wood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.