Will Wood and the Tapeworms - The Song with Five Names a.k.A. Soapbox Tao a.k.A. Checkmate Atheists! A.k.A. Neospace Government a.k.A. You Can Never Know (2020 Remastered Version) - перевод текста песни на русский




The Song with Five Names a.k.A. Soapbox Tao a.k.A. Checkmate Atheists! A.k.A. Neospace Government a.k.A. You Can Never Know (2020 Remastered Version)
Песня с пятью названиями, она же Мыльная трибуна, она же Шах и мат, атеисты!, она же Правительство неопространства, она же Ты никогда не узнаешь (ремастеринг 2020)
Why, I can't see
Почему, я не вижу,
That I am the "me"
Что я это «я»,
That I was born into
В которого я родился,
And what's the source of you?
И каков твой источник?
In your head, in your head, in your head
В твоей голове, в твоей голове, в твоей голове,
And yet you believe it's true
И всё же ты веришь, что это правда,
Well, you do
Ну, ты веришь,
Like you knew anything, never ever
Как будто ты что-то знаешь, никогда-никогда.
Trust in yourself
Доверяй себе
Or anyone else
Или кому-то ещё,
We've always all been wrong
Мы всегда все ошибались,
And we built these walls strong
И мы построили эти стены крепкими.
Even I might defy, won't deny
Даже я могу бросить вызов, не буду отрицать,
That I'm trying while my eyes do defy
Что я пытаюсь, пока мои глаза бросают вызов
And belie quiet liars as I
И разоблачают тихих лжецов, как я,
Say what I say, any way, I might be saying it
Говорю, что говорю, так или иначе, я могу это говорить,
But I've been wrong before
Но я ошибался раньше.
You can break a shovel when you break new ground
Ты можешь сломать лопату, когда вспахиваешь новую землю,
You dig dirt up when you dig deep down
Ты выкапываешь грязь, когда копаешь глубоко,
You should know better than that by now
Тебе следовало бы знать это уже,
It's not profound to know that you could you could
Не так уж глубокомысленно знать, что ты могла бы, ты могла бы,
You can break a shovel when you break new ground
Ты можешь сломать лопату, когда вспахиваешь новую землю,
You dig dirt up when you dig deep down
Ты выкапываешь грязь, когда копаешь глубоко,
You should know better than that by now
Тебе следовало бы знать это уже,
It's not profound to know that you could never know!
Не так уж глубокомысленно знать, что ты никогда не узнаешь!
You could never know!
Ты никогда не узнаешь!
You could never know!
Ты никогда не узнаешь!
You could never know!
Ты никогда не узнаешь!
Don't you forget
Не забывай,
That all you project
Что всё, что ты проецируешь,
Is just to protect you from
Это просто для того, чтобы защитить тебя от
The void within the form
Пустоты внутри формы.
Yes or no isn't null
Да или нет это не ноль,
Yes it is, no, I don't know
Да, это так, нет, я не знаю,
Yes or no, isn't that a silly question?
Да или нет, разве это не глупый вопрос?
Ask it anyway, 'cause
Задай его в любом случае, потому что
What we are is
То, что мы есть это
What we are not
То, чем мы не являемся,
אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה
אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה
What myths must make us man?
Какие мифы должны делать нас человеком?
What is "is," what is "not?"
Что есть «есть», что есть «нет»?
What is "what?"
Что есть «что»?
What's up party people?
Как дела, тусовщики?
What? What I wonder?
Что? Что мне интересно?
Why I'm not whatever, what the fuck 'cause
Почему я не то, что угодно, какого чёрта, потому что
You can break a shovel when you break new ground
Ты можешь сломать лопату, когда вспахиваешь новую землю,
You dig dirt up when you dig deep down
Ты выкапываешь грязь, когда копаешь глубоко,
You should know better than that by now
Тебе следовало бы знать это уже,
It's not profound to know that you could you could
Не так уж глубокомысленно знать, что ты могла бы, ты могла бы,
You can break a shovel when you break new ground
Ты можешь сломать лопату, когда вспахиваешь новую землю,
You dig dirt up when you dig deep down
Ты выкапываешь грязь, когда копаешь глубоко,
You should know better than that by now
Тебе следовало бы знать это уже,
It's not profound to know that you could never know!
Не так уж глубокомысленно знать, что ты никогда не узнаешь!
You could never know!
Ты никогда не узнаешь!
You could never know!
Ты никогда не узнаешь!
You could never know!
Ты никогда не узнаешь!
I noticed that the sunshine is a gaslight
Я заметил, что солнечный свет это газовый свет,
I'm hoping that this one might be my past life
Я надеюсь, что эта жизнь может быть моей прошлой жизнью,
My Lord, I know enough to get my facts right
Господи, я знаю достаточно, чтобы правильно понимать факты,
And that's good enough for me
И этого мне достаточно,
And everything and everyone will die soon
И всё и все скоро умрут,
And we'll have nothing left for us to lie to
И нам не останется ничего, кому лгать,
No matter what we seek you'll never find truth
Неважно, что мы ищем, ты никогда не найдешь правду,
And that's good enough for me
И этого мне достаточно.
So give me that old time religion
Так дай мне ту старую добрую религию,
Give me that old time religion
Дай мне ту старую добрую религию,
Give me that old time religion
Дай мне ту старую добрую религию,
It's good enough for me
Мне этого достаточно.
So give me that old time religion
Так дай мне ту старую добрую религию,
Give me that old time religion
Дай мне ту старую добрую религию,
Give me that old time religion
Дай мне ту старую добрую религию,
It's good enough but not enough
Этого достаточно, но недостаточно,
To be good enough for me
Чтобы быть достаточно хорошим для меня.
You can break a shovel when you break new ground
Ты можешь сломать лопату, когда вспахиваешь новую землю,
You dig dirt up when you dig deep down
Ты выкапываешь грязь, когда копаешь глубоко,
You should know better than that by now
Тебе следовало бы знать это уже,
It's not profound to know that you could you could
Не так уж глубокомысленно знать, что ты могла бы, ты могла бы,
You can break a shovel when you break new ground
Ты можешь сломать лопату, когда вспахиваешь новую землю,
You dig dirt up when you dig deep down
Ты выкапываешь грязь, когда копаешь глубоко,
You should know better than that by now
Тебе следовало бы знать это уже,
It's not profound to know that you could never know!
Не так уж глубокомысленно знать, что ты никогда не узнаешь!





Авторы: Will Wood And The Tapeworms


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.