Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thermodynamic Lawyer, Esq, G.F.D. (2020 Remastered Version)
Thermodynamischer Anwalt, Esq, G.F.D. (2020 Remastered Version)
Tearing
the
hair
off
a
black
baboon's
skull
Das
Haar
vom
Schädel
eines
schwarzen
Pavians
zu
reißen
Is
a
bitch
with
some
four
thousand
names
Ist
eine
Schlampe
mit
etwa
viertausend
Namen
Vomiting
lies
through
a
theremin
throat
Kotzt
Lügen
durch
eine
Theremin-Kehle
As
some
businessmen
pick
at
her
brains
Während
einige
Geschäftsleute
in
ihrem
Gehirn
herumstochern
Pulls
back
skinny
lips
to
reveal
a
proboscis
Zieht
dünne
Lippen
zurück,
um
einen
Rüssel
zu
enthüllen
Seems
Seth
Brindle's
at
it
again
Scheint,
als
wäre
Seth
Brindle
wieder
am
Werk
Tears
pages
from
spines
as
she
judges
the
cover
Reißt
Seiten
aus
Buchrücken,
während
sie
den
Einband
beurteilt
And
shamelessly
spoils
the
end
Und
schamlos
das
Ende
verrät
Blood
vessels
drying
and
curling
inside
are
Blutgefäße,
die
innen
trocknen
und
sich
kräuseln,
sind
Unfurling
from
out
of
her
wrists
Entfalten
sich
aus
ihren
Handgelenken
Well,
she
wrings
out
a
snake
and
collects
all
its
poison
Nun,
sie
wringt
eine
Schlange
aus
und
sammelt
all
ihr
Gift
Intending
on
learning
to
hiss
In
der
Absicht,
zischen
zu
lernen
Foams
at
the
mouth
with
a
head
full
of
acid
Schäumt
vor
dem
Mund
mit
einem
Kopf
voller
Säure
And
giving
some
poor
illness
the
blame
Und
gibt
irgendeiner
armen
Krankheit
die
Schuld
Knocking
the
pieces
the
fuck
off
the
chessboard
Stößt
die
Figuren
verdammt
nochmal
vom
Schachbrett
Insisting
that
she's
won
the
game
Behauptet,
dass
sie
das
Spiel
gewonnen
hat
So
all
that
I
see,
absolute
entropy
Also
alles,
was
ich
sehe,
ist
absolute
Entropie
As
the
chemical
bonds
fall
apart
Wenn
die
chemischen
Bindungen
auseinanderfallen
Well,
it
seems
she
broke
me
Nun,
es
scheint,
sie
hat
mich
gebrochen
But
I
swear,
she
could
not
break
my
heart
Aber
ich
schwöre,
sie
konnte
mein
Herz
nicht
brechen
She
could
not
break
my
heart,
oh
Lord!
Sie
konnte
mein
Herz
nicht
brechen,
oh
Herr!
Makes
up
excuses
for
throbbing
black
bruises
Erfindet
Ausreden
für
pochende
schwarze
Blutergüsse
And
uses
them
to
her
advantage
Und
nutzt
sie
zu
ihrem
Vorteil
Never
came
down
from
her
last
trip,
oh
Jesus
Kam
nie
von
ihrem
letzten
Trip
runter,
oh
Jesus
Disease
is
her
primary
language
Krankheit
ist
ihre
Hauptsprache
Garbled
and
gruesome,
her
words
so
absurd
Verstümmelt
und
grausam,
ihre
Worte
so
absurd
Like
a
heard
of
transmissions
from
Apollo
13
Wie
eine
Herde
von
Übertragungen
von
Apollo
13
No
apology,
I
request
misery
Keine
Entschuldigung,
ich
verlange
Elend
So
no
rest
'til
I've
twisted
her
chest
round
my
knee
Also
keine
Ruhe,
bis
ich
ihre
Brust
um
mein
Knie
verdreht
habe
So
squeal
like
a
trolley
wheel,
cry
like
a
baby
Also
quietsche
wie
ein
Wagenrad,
weine
wie
ein
Baby
With
autism
strapped
to
a
ceiling
fan
Mit
Autismus
an
einen
Deckenventilator
gefesselt
Soil
your
visage
with
mucus
and
Beschmutze
dein
Gesicht
mit
Schleim
und
Twisting
of
features
unable
to
stand
Verdrehung
der
Gesichtszüge,
unfähig
zu
stehen
Buckle
your
knees
looking
up
at
me
Beuge
deine
Knie,
schau
zu
mir
auf
And
beg
me
to
spare
thee
the
back
of
my
hand
Und
flehe
mich
an,
dich
mit
meinem
Handrücken
zu
verschonen
For
the
sake
of
humanity,
die
of
your
blight
Um
der
Menschheit
willen,
stirb
an
deiner
Seuche
We're
blessed,
you're
barren
as
Mojave
sands
Wir
sind
gesegnet,
du
bist
unfruchtbar
wie
Mojave-Sand
So
all
that
I
see,
absolute
entropy
Also
alles,
was
ich
sehe,
ist
absolute
Entropie
As
the
chemical
bonds
fall
apart
Wenn
die
chemischen
Bindungen
auseinanderfallen
Well,
it
seems
she
broke
me
Nun,
es
scheint,
sie
hat
mich
gebrochen
But
I
swear,
she
could
not
break
my
heart
Aber
ich
schwöre,
sie
konnte
mein
Herz
nicht
brechen
So
all
that
I
see,
absolute
entropy
Also
alles,
was
ich
sehe,
ist
absolute
Entropie
As
the
chemical
bonds
fall
apart
Wenn
die
chemischen
Bindungen
auseinanderfallen
Well,
it
seems
she
broke
me
Nun,
es
scheint,
sie
hat
mich
gebrochen
But
I
swear,
she
can
go
fucking
die
Aber
ich
schwöre,
sie
kann
verdammt
nochmal
sterben
You
can
go
fucking
die
(Get
cancer!)
Du
kannst
verdammt
nochmal
sterben
(Krieg
Krebs!)
Go
fucking
die
(Get
AIDS
and)
Verdammt
nochmal
sterben
(Krieg
AIDS
und)
Kill
yourself
and
go
die
(Kill
yourself!)
Bring
dich
um
und
stirb
(Bring
dich
um!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.