Will Wood and the Tapeworms - White Knuckle Jerk (Where Do You Get Off?) [2020 Remastered Version] - перевод текста песни на немецкий




White Knuckle Jerk (Where Do You Get Off?) [2020 Remastered Version]
White Knuckle Jerk (Wo nimmst du das Recht her?) [2020 Remastered Version]
She's got the eyes of a snake
Sie hat die Augen einer Schlange
Loading dice, raising stakes from a cash cow
Würfelt, erhöht Einsätze von einer Melkkuh
I'll be her burn victim, hyperthermic, so damn hot
Ich werde ihr Brandopfer sein, hyperthermisch, so verdammt heiß
Come to smiling like I blacked out in Glasgow, I
Komme zum Lächeln, als wäre ich in Glasgow bewusstlos geworden, ich
I woke up in the name that I wore last night
Ich wachte auf in dem Namen, den ich letzte Nacht trug
To the sound of an empty bed
Zum Klang eines leeren Bettes
And it's ringing in my ears just like
Und es klingelt in meinen Ohren, genau wie
Sweet nothings from the voices in my head!
Süße Nichtigkeiten von den Stimmen in meinem Kopf!
Where do you get off being so goddamn beautiful?
Wo nimmst du das Recht her, so verdammt schön zu sein?
Oh lord!
Oh Herr!
Don't ask me what I mean
Frag mich nicht, was ich meine
Where do you get off being so goddamn beautiful?
Wo nimmst du das Recht her, so verdammt schön zu sein?
Oh lord!
Oh Herr!
She's got the touch of an anesthesiologist
Sie hat die Berührung eines Anästhesisten
Please put me under!
Bitte betäube mich!
Because I tremble with the notion that there's something unsaid
Weil ich zittere bei dem Gedanken, dass etwas Ungesagtes ist
But numb my head, I'll mumble reticently I wonder how I
Aber betäube meinen Kopf, ich werde widerwillig murmeln, ich frage mich, wie ich
I woke up in the middle of my surgery
Ich wachte mitten in meiner Operation auf
And I watched them botch my heart
Und ich sah zu, wie sie mein Herz verpfuschten
Only the second worst thing that I could've thought is that
Nur das zweitschlimmste, was ich hätte denken können, ist, dass
This won't have to end if it doesn't start!
Das muss nicht enden, wenn es nicht anfängt!
Where do you get off being so goddamn beautiful?
Wo nimmst du das Recht her, so verdammt schön zu sein?
Oh lord!
Oh Herr!
Don't ask me what I mean
Frag mich nicht, was ich meine
Where do you get off being so goddamn beautiful?
Wo nimmst du das Recht her, so verdammt schön zu sein?
Oh lord!
Oh Herr!
I'll never know, I'll never know, I'll never know
Ich werde es nie wissen, ich werde es nie wissen, ich werde es nie wissen
I'll never know what it's like, what it's like to love you
Ich werde nie wissen, wie es ist, wie es ist, dich zu lieben
I'll never know, I'll never know, I'll never know
Ich werde es nie wissen, ich werde es nie wissen, ich werde es nie wissen
I'll never know what it's like, what it's like to love you
Ich werde nie wissen, wie es ist, wie es ist, dich zu lieben
Oh lord!
Oh Herr!
So, where do you get off being so goddamn beautiful?
Also, wo nimmst du das Recht her, so verdammt schön zu sein?
Oh lord!
Oh Herr!
Heart bluer than my balls!
Herz blauer als meine Eier!
Where do you get off being so goddamn beautiful?
Wo nimmst du das Recht her, so verdammt schön zu sein?
Oh lord!
Oh Herr!
Just say that it's on me
Sag einfach, es liegt an mir





Авторы: Will Wood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.