Will Wood and the Tapeworms - White Knuckle Jerk (Where Do You Get Off?) [2020 Remastered Version] - перевод текста песни на русский




White Knuckle Jerk (Where Do You Get Off?) [2020 Remastered Version]
Белая горячка (С каких это пор?) [2020 Ремастерированная версия]
She's got the eyes of a snake
У нее глаза змеи,
Loading dice, raising stakes from a cash cow
Подтасовывает кости, поднимает ставки, доит меня как дойную корову.
I'll be her burn victim, hyperthermic, so damn hot
Я буду ее жертвой ожога, перегреюсь, такой горячий.
Come to smiling like I blacked out in Glasgow, I
Улыбаюсь, будто отключился в Глазго, я
I woke up in the name that I wore last night
Проснулся с именем, которое носил прошлой ночью,
To the sound of an empty bed
Под звуки пустой кровати.
And it's ringing in my ears just like
И это звенит в моих ушах, как
Sweet nothings from the voices in my head!
Сладкий шепот голосов в моей голове!
Where do you get off being so goddamn beautiful?
С каких это пор ты такая чертовски красивая?
Oh lord!
О боже!
Don't ask me what I mean
Не спрашивай, что я имею в виду.
Where do you get off being so goddamn beautiful?
С каких это пор ты такая чертовски красивая?
Oh lord!
О боже!
She's got the touch of an anesthesiologist
У нее прикосновение анестезиолога.
Please put me under!
Пожалуйста, усыпи меня!
Because I tremble with the notion that there's something unsaid
Потому что я дрожу от мысли, что что-то не сказано.
But numb my head, I'll mumble reticently I wonder how I
Но онемей, моя голова, я пробормочу сдержанно, интересно, как я
I woke up in the middle of my surgery
Проснулся посреди операции
And I watched them botch my heart
И смотрел, как они калечат мое сердце.
Only the second worst thing that I could've thought is that
Вторая худшая вещь, о которой я мог подумать, это то, что
This won't have to end if it doesn't start!
Этому не придется заканчиваться, если оно не начнется!
Where do you get off being so goddamn beautiful?
С каких это пор ты такая чертовски красивая?
Oh lord!
О боже!
Don't ask me what I mean
Не спрашивай, что я имею в виду.
Where do you get off being so goddamn beautiful?
С каких это пор ты такая чертовски красивая?
Oh lord!
О боже!
I'll never know, I'll never know, I'll never know
Я никогда не узнаю, я никогда не узнаю, я никогда не узнаю,
I'll never know what it's like, what it's like to love you
Я никогда не узнаю, каково это, каково это любить тебя.
I'll never know, I'll never know, I'll never know
Я никогда не узнаю, я никогда не узнаю, я никогда не узнаю,
I'll never know what it's like, what it's like to love you
Я никогда не узнаю, каково это, каково это любить тебя.
Oh lord!
О боже!
So, where do you get off being so goddamn beautiful?
Так с каких это пор ты такая чертовски красивая?
Oh lord!
О боже!
Heart bluer than my balls!
Сердце синее, чем мои яйца!
Where do you get off being so goddamn beautiful?
С каких это пор ты такая чертовски красивая?
Oh lord!
О боже!
Just say that it's on me
Просто скажи, что это из-за меня.





Авторы: Will Wood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.