Текст и перевод песни Will Young - Changes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
shake
myself
up
here
Мне
нужно
встряхнуться
I
should
run
away
Я
должен
сбежать
отсюда
Run
away,
run
away
Сбежать,
сбежать
People
say,
"don′t
even
go
near"
Люди
говорят:
"Даже
не
приближайся"
I
can
see
the
danger
Я
вижу
опасность
I'm
aware,
I
see
the
danger
Я
знаю,
я
вижу
опасность
If
I
go
back
once
again
Если
я
вернусь
еще
раз
It′s
like
I
learned
nothing
Как
будто
я
ничему
не
научился
I'm
standing
at
the
front
of
a
queue
Я
стою
в
начале
очереди
Heading
for
trouble
Навстречу
беде
Hope
it
changes
Надеюсь,
это
изменится
Hope
my
life
changes
Надеюсь,
моя
жизнь
изменится
Gets
alright
somehow
Всё
как-нибудь
наладится
Oh,
I'm
waiting
for
tomorrow
О,
я
жду
завтрашнего
дня
I
hope
it
changes
Я
надеюсь,
это
изменится
Can′t
just
stay
the
same
Не
могу
оставаться
прежним
Been
out
of
luck
for
so
long
Мне
так
долго
не
везло
And
I
don′t
get
much
И
я
мало
что
получаю
So
there's
nothing
much
to
lose
Так
что
терять
особо
нечего
It′s
like
a
record
going
round
Это
как
заезженная
пластинка
Yes,
this
is
going
round
Да,
всё
повторяется
Going
round,
going
round
Повторяется,
повторяется
I
know
I
should
wanna
take
it
off
Я
знаю,
что
должен
её
снять
But
I
find
it
hard
Но
мне
трудно
Why
do
I
find
it
hard?
Почему
мне
так
трудно?
I
used
to
have
a
vision
У
меня
было
видение
I
was
sitting
somewhere
up
there
Я
сидел
где-то
там,
наверху
Looking
down
on
myself
doing
right
Смотрел
сверху
вниз
на
себя,
поступающего
правильно
For
once
in
my
life
Впервые
в
жизни
Hope
my
life
changes
Надеюсь,
моя
жизнь
изменится
Gets
alright
somehow
Всё
как-нибудь
наладится
Oh,
I'm
waiting
for
tomorrow
О,
я
жду
завтрашнего
дня
I
hope
it
changes
Я
надеюсь,
это
изменится
Can′t
just
stay
the
same
Не
могу
оставаться
прежним
Been
out
of
luck
for
so
long
Мне
так
долго
не
везло
I
don't
get
much
so
there′s
nothing
much
to
lose
Я
мало
что
получаю,
так
что
терять
особо
нечего
I
just
need
a
break,
a
little
one
Мне
просто
нужен
небольшой
перерыв
To
get
me
up
to
watch
the
sun
Чтобы
встать
и
увидеть
солнце
And
hey,
it's
peaceful
here
И
знаешь,
здесь
так
спокойно
Hope
it
changes
Надеюсь,
это
изменится
Hope
my
life
changes
Надеюсь,
моя
жизнь
изменится
Gets
alright
somehow
(somehow)
Всё
как-нибудь
наладится
(как-нибудь)
Oh,
I'm
waiting
for
tomorrow
О,
я
жду
завтрашнего
дня
I
hope
it
changes
(I
hope
it
changes)
Я
надеюсь,
это
изменится
(я
надеюсь,
это
изменится)
Can′t
just
stay
the
same
(can′t
just
stay
the
same)
Не
могу
оставаться
прежним
(не
могу
оставаться
прежним)
Been
out
of
luck
for
so
long
(can't
just
stay
the
same)
Мне
так
долго
не
везло
(не
могу
оставаться
прежним)
Don′t
get
much
so
there's
nothing
much
to
lose
Мало
что
получаю,
так
что
терять
особо
нечего
(I′m
not
about
to
run
away)
(Я
не
собираюсь
убегать)
(Something
always
changes)
(Что-то
всегда
меняется)
(I'm
prepared
to
see
that
when)
(Я
готов
увидеть
это,
когда)
Oh,
I′m
waiting
for
tomorrow
О,
я
жду
завтрашнего
дня
I
hope
it
changes
Я
надеюсь,
это
изменится
Can't
just
stay
the
same
Не
могу
оставаться
прежним
Been
out
of
luck
for
so
long
Мне
так
долго
не
везло
Don't
get
much
so
there′s
nothing
much
to
lose
Мало
что
получаю,
так
что
терять
особо
нечего
(I′m
not
about
to
run
away)
(Я
не
собираюсь
убегать)
(Something
always
changes)
(Что-то
всегда
меняется)
(I'm
prepared
to
see
that
when)
(Я
готов
увидеть
это,
когда)
(I′m
not
about
to
run
away)
(Я
не
собираюсь
убегать)
(Something
always
changes)
(Что-то
всегда
меняется)
(I'm
prepared
to
see
that
when)
(Я
готов
увидеть
это,
когда)
Don′t
get
much,
so
there's
nothing
much
to
lose
Мало
что
получаю,
так
что
терять
особо
нечего
(I′m
not
about
to
run
away)
(Я
не
собираюсь
убегать)
(Something
always
changes)
(Что-то
всегда
меняется)
(I'm
prepared
to
see
that
when)
(Я
готов
увидеть
это,
когда)
Oh,
I'm
waiting
for
tomorrow
О,
я
жду
завтрашнего
дня
I
hope
it
changes
Я
надеюсь,
это
изменится
Can′t
just
stay
the
same
Не
могу
оставаться
прежним
Been
out
of
luck
for
so
long
Мне
так
долго
не
везло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Young, Francis Eg White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.