Текст и перевод песни Will and the People - 100,000 Times Before
I
love
your
old
and
sweet
perfume
but
not
those
eyes.
Я
люблю
твои
старые
и
сладкие
духи,
но
не
эти
глаза.
Your
smell
is
part
of
no
disguise.
Твой
запах
- это
часть
никакой
маскировки.
And
I
am
smiling
but
I've
fallen,
И
я
улыбаюсь,
но
я
упал,
I've
fallen
for
your
legs,
Я
влюбился
в
твои
ноги,
The
ones
I've
seen
a
hundred
thousand
times
before.
Те,
которые
я
видел
сто
тысяч
раз
раньше.
With
or
without
you
lying
next
to
me,
С
тобой
или
без
тебя,
лежащей
рядом
со
мной,
We
are
personifying
tears.
Мы
олицетворяем
слезы.
The
ones
of
ash,
in
an
ashtray,
that's
been
dropped
on
the
floor,
Те,
что
с
пеплом
в
пепельнице,
которую
уронили
на
пол,
The
one
I've
dropped
a
hundred
thousand
times
before.
Тот,
который
я
ронял
сто
тысяч
раз
до
этого.
And
the
one
I've
cleaned
a
hundred
thousand
times
before.
И
тот,
который
я
чистил
сто
тысяч
раз
до
этого.
You
look
so
good
tonight.
Ты
так
хорошо
выглядишь
сегодня
вечером.
You've
lost
your
bag
and
your
tights
are
gone,
Ты
потеряла
свою
сумку,
а
колготки
пропали,
But
it's
okay,
'cause
you've
made
my
day.
Но
все
в
порядке,
потому
что
ты
сделала
мой
день
лучше.
You
made
my
day
(you
made
my
day)
Ты
сделал
мой
день
(ты
сделал
мой
день)
You've
made
my
day
(you
made
my
day)
Ты
сделал
мой
день
(ты
сделал
мой
день)
You've
made
my
day
(you
made
my
day)
Ты
сделал
мой
день
(ты
сделал
мой
день)
(You've
made
my
day)
(Ты
сделал
мой
день
лучше)
I
never
stole
a
thing
apart
from
mamas
car,
Я
никогда
ничего
не
крал,
кроме
маминой
машины,
And
maybe
a
cigarette
or
two,
И,
может
быть,
сигарету
или
две,
But
you're
a
thief,
you
took
my
heart,
girl.
Но
ты
воровка,
ты
забрала
мое
сердце,
девочка.
It's
locked
behind
the
door,
Она
заперта
за
дверью,
The
one
I've
knocked
on
a
hundred
thousand
times
before.
Тот,
в
который
я
стучал
уже
сто
тысяч
раз.
No
use,
I've
knocked
a
hundred
thousand
times
before.
Бесполезно,
я
уже
стучал
сто
тысяч
раз.
You
look
so
good
tonight.
Ты
так
хорошо
выглядишь
сегодня
вечером.
You
lost
your
bag
and
your
tights
are
gone,
Ты
потеряла
свою
сумку,
и
твои
колготки
пропали,
But
it's
okay,
because
you've
made
my
day.
Но
все
в
порядке,
потому
что
ты
сделала
мой
день
лучше.
I
swear
it's
okay,
you've
made
my
day.
Клянусь,
все
в
порядке,
ты
сделал
мой
день
лучше.
You
made
my
day
(you
made
my
day)
Ты
сделал
мой
день
(ты
сделал
мой
день)
You've
made
my
day
(you
made
my
day)
Ты
сделал
мой
день
(ты
сделал
мой
день)
You've
made
my
day
(you
made
my
day)
Ты
сделал
мой
день
(ты
сделал
мой
день)
You've
made
my
day
Ты
сделал
мой
день
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Friends
дата релиза
18-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.