Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pick
up
a
penny
on
the
patio
'n
it's
a
pound,
Heb
einen
Penny
auf
der
Terrasse
auf
und
es
ist
ein
Pfund
wert,
Yeah
I
love
today.
Ja,
ich
liebe
diesen
Tag.
You
suck
another
lollipop,
make
that
awful
sound,
Du
lutschst
noch
einen
Lutscher,
machst
dieses
schreckliche
Geräusch,
But
that's
ok!
Aber
das
ist
okay!
'Cos
I
can't
get
mad
with
the
perfect
perl
like
you,
Denn
ich
kann
nicht
böse
sein
auf
eine
perfekte
Perle
wie
dich,
My
baby
blue.
Mein
Schatz.
You're
a
cracker,
yeah
you're
dapper
and
you're
cleaver
'cos
you
know
a
lot
too.
Du
bist
ein
Knaller,
ja,
du
bist
fesch
und
du
bist
schlau,
denn
du
weißt
auch
viel.
Oh
yeah
you
do.
Oh
ja,
das
tust
du.
If
you
want
to
leave
this
place
now,
Wenn
du
diesen
Ort
jetzt
verlassen
willst,
Then
I'm
gonna
leave
here
too.
Dann
werde
ich
auch
von
hier
weggehen.
'Cos
if
I
had
two
lives
I'd
grace
you,
Denn
wenn
ich
zwei
Leben
hätte,
würde
ich
sie
dir
widmen,
Yeah
I'd
give
them
both
to
you.
Ja,
ich
würde
sie
dir
beide
geben.
We
could
go
for
a
walk
together,
Wir
könnten
zusammen
spazieren
gehen,
Remember
the
way
it
was,
Uns
erinnern,
wie
es
war,
And
then
keep
it
that
way
forever,
Und
es
dann
für
immer
so
beibehalten,
And
hold
onto
it
because.
Und
daran
festhalten,
weil.
There's
no
shame,
Es
gibt
keine
Scham,
In
dusting
yourself
off
and
trying
again.
Sich
abzustauben
und
es
erneut
zu
versuchen.
When
you're
lying
in
your
bed
without
a
friend.
Wenn
du
ohne
einen
Freund
in
deinem
Bett
liegst.
There's
no
shame,
Es
gibt
keine
Scham,
In
loving
you.
Dich
zu
lieben.
It's
4 in
the
dark
and
I'm
knocking
on
your
window,
Es
ist
4 Uhr
im
Dunkeln
und
ich
klopfe
an
dein
Fenster,
I
think
I'm
drunk.
Ich
glaube,
ich
bin
betrunken.
I'm
such
a
state
yet
you
hug
me
even
though,
Ich
bin
in
so
einem
Zustand,
doch
du
umarmst
mich,
obwohl,
I
think
of
skunk.
Ich
stinke
nach
Skunk.
It
was
my
leather
jacket
that
made
your
bedroom
smell,
Es
war
meine
Lederjacke,
die
dein
Schlafzimmer
riechen
ließ,
And
you
took
the
blame.
Und
du
nahmst
die
Schuld
auf
dich.
'Cos
I
never
took
liberties
and
I
loved
you
well,
Denn
ich
habe
mir
nie
Freiheiten
herausgenommen
und
dich
gut
geliebt,
Was
I
pain?
War
ich
eine
Plage?
If
you
want
to
leave
this
place
now,
Wenn
du
diesen
Ort
jetzt
verlassen
willst,
Then
I'm
gonna
leave
here
too.
Dann
werde
ich
auch
von
hier
weggehen.
'Cos
if
I
had
two
lives
I'd
grace
you,
Denn
wenn
ich
zwei
Leben
hätte,
würde
ich
sie
dir
widmen,
Yeah
I'd
give
them
both
to
you.
Ja,
ich
würde
sie
dir
beide
geben.
We
could
go
for
a
walk
together,
Wir
könnten
zusammen
spazieren
gehen,
Remember
the
way
it
was,
Uns
erinnern,
wie
es
war,
And
then
keep
it
that
way
forever,
Und
es
dann
für
immer
so
beibehalten,
And
hold
onto
it
because.
Und
daran
festhalten,
weil.
There's
no
shame,
Es
gibt
keine
Scham,
In
dusting
yourself
off
and
trying
again.
Sich
abzustauben
und
es
erneut
zu
versuchen.
When
you're
lying
in
your
bed
without
a
friend.
Wenn
du
ohne
einen
Freund
in
deinem
Bett
liegst.
There's
no
shame,
Es
gibt
keine
Scham,
In
loving
you.
Dich
zu
lieben.
There's
no
shame,
Es
gibt
keine
Scham,
In
loving
you.
Dich
zu
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.