Will and the People - Stranger - перевод текста песни на немецкий

Stranger - Will and the Peopleперевод на немецкий




Stranger
Fremder
Breathe,it's time for the show now
Atme, es ist jetzt Zeit für die Show
Please,you're never gonna know how
Bitte, du wirst nie erfahren wie
What you've got that's better for the taking
Was du hast, das besser zu nehmen ist
All this trouble with the folks in the making
All dieser Ärger mit den Leuten im Entstehen
I've been accused of plagiarism
Man hat mich des Plagiats beschuldigt
Who's the one with the f*cked up vision?
Wer ist derjenige mit der verkorksten Vision?
Anti-peace,dyslexic people,boms,and epileptic evil
Anti-Frieden, Legastheniker, Penner und epileptisches Übel
I think we should have a say but what's the point?
Ich denke, wir sollten ein Mitspracherecht haben, aber was soll's?
And by the way...
Und übrigens...
I'm a stranger, walking in this land
Ich bin ein Fremder, der in diesem Land umhergeht
I'm a stranger, so try to understand
Ich bin ein Fremder, also versuch zu verstehen
We're not all the same
Wir sind nicht alle gleich
Hey!Did you think I was single?
Hey! Dachtest du, ich wäre Single?
Oh?!You asked me out to the bingo
Oh?! Du hast mich zum Bingo eingeladen
I don't do your numbers and granny dates
Ich mache deine Nummern und Oma-Dates nicht mit
All I wanna do is be a pirate
Alles, was ich will, ist ein Pirat sein
Why,should I compromise it?
Warum sollte ich Kompromisse eingehen?
I can't pucker up for your sh*t
Ich kann für deinen Scheiß keinen Kussmund machen
As I said I'm a lonesome ranger
Wie gesagt, ich bin ein einsamer Ranger
In your head I'm always a stranger
In deinem Kopf bin ich immer ein Fremder
I think we should have a say but what's the point?
Ich denke, wir sollten ein Mitspracherecht haben, aber was soll's?
And by the way...
Und übrigens...
I'm a stranger, walking in this land
Ich bin ein Fremder, der in diesem Land umhergeht
I'm a stranger, so try to understand
Ich bin ein Fremder, also versuch zu verstehen
We're not all the same
Wir sind nicht alle gleich
Who runs the show round here? Yeah
Wer führt hier die Show? Yeah
I said Who runs the show round here?
Ich sagte, wer führt hier die Show?
I'm a stranger, walking in this land
Ich bin ein Fremder, der in diesem Land umhergeht
I'm a stranger, so try to understand
Ich bin ein Fremder, also versuch zu verstehen
We're not all...
Wir sind nicht alle...
I'm a stranger, walking in thïs land
Ich bin ein Fremder, der in diesem Land umhergeht
I'm a stranger, so try to understand
Ich bin ein Fremder, also versuch zu verstehen
We're not all the same
Wir sind nicht alle gleich





Авторы: Billy Joel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.