Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
if
you
Was
wäre,
wenn
du
What
if
you,
said
to
goodbye
to
me
Was
wäre,
wenn
du
mir
Lebewohl
sagen
würdest
Tell
me
would
you
care
Sag
mir,
würde
es
dich
kümmern
Would
you
even
blink
Würdest
du
überhaupt
mit
der
Wimper
zucken
Cos
my
money
is
gone
and
i
dont
belong
Denn
mein
Geld
ist
weg
und
ich
gehöre
nicht
dazu
I'd
be
afraid
of
the
dark
if
I
lost
my
spark
Ich
hätte
Angst
im
Dunkeln,
wenn
ich
meinen
Funken
verlöre
I've
blamed
Ich
habe
beschuldigt
I've
blamed
everyone
but
me
Ich
habe
jeden
beschuldigt
außer
mich
And
this
time
I
can
finally
see
Und
diesmal
kann
ich
endlich
sehen
I'll
except
the
call
and
in
my
brain
Ich
werde
den
Ruf
akzeptieren,
und
in
meinem
Gehirn
But
whats
the
point
it
doesnt
know
my
name
Aber
was
ist
der
Sinn,
es
kennt
meinen
Namen
nicht
I
always
said
it
could
go,
I
always
said
it
could
be
Ich
habe
immer
gesagt,
es
könnte
gehen,
ich
habe
immer
gesagt,
es
könnte
sein
And
I
kinda
know
what's
gunna
happen
to
me
Und
ich
weiß
irgendwie,
was
mit
mir
passieren
wird
I've
got
pain
in
the
morning
Ich
habe
Schmerzen
am
Morgen
Train
time
is
dawning
Die
Zeit
für
den
Zug
bricht
an
If
I
don't
care
Wenn
es
mich
nicht
kümmert
Who's
gunna
care
Wen
wird
es
dann
kümmern
I've
been
looking
for
love
in
all
the
wrong
places
Ich
habe
die
Liebe
an
all
den
falschen
Orten
gesucht
Someone
just
showed
me
they're
afraid
of
their
faces
Jemand
hat
mir
gerade
gezeigt,
dass
sie
Angst
vor
ihren
Gesichtern
haben
You
were
all
so
nice
to
everyone
but
me
Ihr
wart
alle
so
nett
zu
jedem
außer
zu
mir
Sitting
on
skeletons
no
one
can
see
Sitzend
auf
Skeletten,
die
niemand
sehen
kann
I've
got
no
things
found
or
a
seedy
collection
Ich
habe
keine
Fundstücke
oder
eine
zwielichtige
Sammlung
I
couldv'e
if
iI
wanted,
never
felt
egyption
Ich
hätte
gekonnt,
wenn
ich
gewollt
hätte,
fühlte
mich
nie
ägyptisch
I
just
spent
what
my
parents
gave
me
on
some
trash
Ich
habe
gerade
das,
was
meine
Eltern
mir
gaben,
für
irgendeinen
Müll
ausgegeben
And
I
dived
competition
I
was
set
to
splash
Und
ich
stürzte
mich
in
den
Wettbewerb,
bei
dem
ich
Wellen
schlagen
sollte
I've
got
pain
in
the
morning
Ich
habe
Schmerzen
am
Morgen
Train
time
is
dawning
Die
Zeit
für
den
Zug
bricht
an
If
I
don't
care
Wenn
es
mich
nicht
kümmert
Who's
gunna
care
Wen
wird
es
dann
kümmern
Sunny
or
mundane
Sonnig
oder
alltäglich
You'll
get
there
someday
Du
wirst
eines
Tages
dorthin
gelangen
You'll
get
a
reaction
Du
wirst
eine
Reaktion
bekommen
Get
on
your
back
son
Leg
dich
auf
den
Rücken,
Junge
Sunny
or
mundane
Sonnig
oder
alltäglich
You'll
get
there
someday
Du
wirst
eines
Tages
dorthin
gelangen
You'll
get
a
reaction
Du
wirst
eine
Reaktion
bekommen
Get
on
your
back
son
Leg
dich
auf
den
Rücken,
Junge
Sunny
or
mundane
Sonnig
oder
alltäglich
You'll
get
there
someday
Du
wirst
eines
Tages
dorthin
gelangen
You'll
get
a
reaction
Du
wirst
eine
Reaktion
bekommen
Get
on
your
back
son
Leg
dich
auf
den
Rücken,
Junge
Sunny
or
mundane
Sonnig
oder
alltäglich
You'll
get
there
someday
Du
wirst
eines
Tages
dorthin
gelangen
You'll
get
a
reaction
Du
wirst
eine
Reaktion
bekommen
Get
on
your
back
son
Leg
dich
auf
den
Rücken,
Junge
I
think
I'm
sad,
I
know
im
sad
Ich
glaube,
ich
bin
traurig,
ich
weiß,
ich
bin
traurig
I
couldn't
even
save
doing
things
I
had
Ich
konnte
nicht
einmal
bewahren,
was
ich
hatte
I
blame
the
other
man
in
me
Ich
gebe
dem
anderen
Mann
in
mir
die
Schuld
The
day
that
im
happy
I'll
finally
see
An
dem
Tag,
an
dem
ich
glücklich
bin,
werde
ich
endlich
sehen
A
stupid
train
is
a
crowded
train
Ein
dummer
Zug
ist
ein
voller
Zug
I
hate
these
people
I
don't
know
their
names
Ich
hasse
diese
Leute,
ich
kenne
ihre
Namen
nicht
But
I
swear
i
swear
I
swear
i
can
see
Aber
ich
schwöre,
ich
schwöre,
ich
schwöre,
ich
kann
sehen
How
a
man
can
go
crazy
when
he's
told
he's
free
Wie
ein
Mann
verrückt
werden
kann,
wenn
ihm
gesagt
wird,
er
sei
frei
I've
got
pain
in
the
morning
Ich
habe
Schmerzen
am
Morgen
Train
time
is
dawning
Die
Zeit
für
den
Zug
bricht
an
If
i
don't
care
Wenn
es
mich
nicht
kümmert
Who's
gunna
care
Wen
wird
es
dann
kümmern
I've
got
pain
in
the
morning
Ich
habe
Schmerzen
am
Morgen
Train
time
is
dawning
Die
Zeit
für
den
Zug
bricht
an
If
I
don't
care
Wenn
es
mich
nicht
kümmert
Who's
gunna
care
Wen
wird
es
dann
kümmern
Sunny
or
mundane
Sonnig
oder
alltäglich
You'll
get
there
someday
Du
wirst
eines
Tages
dorthin
gelangen
You'll
get
a
reaction
Du
wirst
eine
Reaktion
bekommen
Get
on
your
back
son
Leg
dich
auf
den
Rücken,
Junge
Sunny
or
mundane
Sonnig
oder
alltäglich
You'll
get
there
someday
Du
wirst
eines
Tages
dorthin
gelangen
You'll
get
a
reaction
Du
wirst
eine
Reaktion
bekommen
Get
on
your
back
son
Leg
dich
auf
den
Rücken,
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.