Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drifting (feat. A.O.D)
Drifting (feat. A.O.D)
Hi
my
name's
Trevor
Hi,
mein
Name
ist
Trevor
Hi
my
name's
Will
Hi,
mein
Name
ist
Will
Welcome
to
another
episode
of
Chaotic
Culinary
Willkommen
zu
einer
weiteren
Folge
von
Chaotic
Culinary
Today
we're
making
cookies
Heute
machen
wir
Kekse
From
scratch
Von
Grund
auf
neu
Ball
up
your
dough
Forme
deinen
Teig
zu
einer
Kugel
The
bigger
the
better
Je
größer,
desto
besser
Drifting
away
so
slowly
Driften
so
langsam
ab
Drifting
away
so
slowly
Driften
so
langsam
ab
All
of
my
friends
are
changing
way
too
fast
Alle
meine
Freunde
verändern
sich
viel
zu
schnell
And
I'm
not
sure
if
any
of
these
friendships
will
last
Und
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
diese
Freundschaften
bestehen
bleiben
I
don't
want
these
memories
to
stay
in
the
past
Ich
möchte
nicht,
dass
diese
Erinnerungen
in
der
Vergangenheit
bleiben
As
our
friendship
begins
to
pass
Während
unsere
Freundschaft
zu
vergehen
beginnt
Even
when
we
finally
get
to
see
each
other
Auch
wenn
wir
uns
endlich
wiedersehen
We
talk
about
old
memories
instead
of
making
another
Reden
wir
über
alte
Erinnerungen,
anstatt
neue
zu
schaffen
Like
back
when
we
used
to
make
TikToks
Wie
damals,
als
wir
TikToks
gemacht
haben
Now
our
friendship
is
on
the
clock
Jetzt
läuft
die
Zeit
für
unsere
Freundschaft
ab
Used
to
talk
to
each
other
all
the
time
Früher
haben
wir
ständig
miteinander
geredet
But
we
haven't
hung
out
for
quite
some
time
Aber
wir
haben
schon
lange
nichts
mehr
zusammen
unternommen
We
were
so
close
back
then
Wir
standen
uns
damals
so
nah
I
just
wanna
feel
that
closeness
once
again
Ich
möchte
diese
Nähe
noch
einmal
spüren
But
I
can
tell
you
are
starting
to
change
Aber
ich
merke,
dass
du
dich
zu
verändern
beginnst
Talking
about
our
friendship
in
the
past
is
strange
Es
ist
seltsam,
über
unsere
Freundschaft
in
der
Vergangenheit
zu
sprechen
I
wish
we
could
relive
those
days
Ich
wünschte,
wir
könnten
diese
Tage
noch
einmal
erleben
Before
we
go
on
our
separate
ways
Bevor
wir
getrennte
Wege
gehen
Drifting
away
so
slowly
Driften
so
langsam
ab
Drifting
away
so
slowly
Driften
so
langsam
ab
They
say
that
this
is
a
normal
feeling
Sie
sagen,
dass
das
ein
normales
Gefühl
ist
But
I'm
not
sure
I
like
the
cards
life's
dealing
Aber
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
mir
die
Karten
gefallen,
die
das
Leben
austeilt
Most
of
my
friends
have
moved
on
Die
meisten
meiner
Freunde
sind
weitergezogen
But
I
still
have
a
year
before
I'm
gone
Aber
ich
habe
noch
ein
Jahr,
bevor
ich
weg
bin
And
in
this
time
even
more
will
start
to
leave
Und
in
dieser
Zeit
werden
noch
mehr
gehen
They
say
they'll
keep
in
touch
but
is
it
something
I
believe
Sie
sagen,
sie
bleiben
in
Kontakt,
aber
kann
ich
das
glauben?
Will
we
even
have
anything
to
talk
about
Werden
wir
überhaupt
noch
etwas
haben,
worüber
wir
reden
können?
Or
will
we
say
what's
been
left
out
Oder
werden
wir
aussprechen,
was
unausgesprochen
blieb?
And
I'm
scared
that
they
won't
remember
me
Und
ich
habe
Angst,
dass
sie
mich
vergessen
werden
Cause
I
don't
want
to
become
a
distant
memory
Denn
ich
möchte
nicht
zu
einer
fernen
Erinnerung
werden
And
I
feel
like
it's
starting
to
happen
anyway
Und
ich
habe
das
Gefühl,
dass
es
sowieso
schon
anfängt
zu
passieren
As
we
grow
up
and
we
grow
away
Während
wir
erwachsen
werden
und
uns
voneinander
entfernen
And
I
constantly
wonder
if
it
will
end
today
Und
ich
frage
mich
ständig,
ob
es
heute
enden
wird
I
hope
to
see
you
again
one
day
Ich
hoffe,
dich
eines
Tages
wiederzusehen
But
I
don't
know
if
I'll
have
the
chance
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
die
Chance
dazu
haben
werde
So
I'll
tell
you
goodbye
in
advance
Also
verabschiede
ich
mich
schon
mal
im
Voraus
von
dir
Welcome
to
hell
at
least
what's
left
of
it
Willkommen
in
der
Hölle,
zumindest
in
dem,
was
davon
übrig
ist
You've
had
a
couple
opportunities
to
experience
it
Du
hattest
schon
ein
paar
Gelegenheiten,
sie
zu
erleben
The
type
of
pain
that
only
love
can
bring
Die
Art
von
Schmerz,
die
nur
die
Liebe
bringen
kann
At
least
in
eternal
suffering
Zumindest
im
ewigen
Leiden
You
know
exactly
what
you're
gonna
get
Weißt
du
genau,
was
du
bekommen
wirst
And
how
much
it's
gonna
sting
Und
wie
sehr
es
stechen
wird
Instead
of
sitting
by
the
phone
and
waiting
for
it
to
ring
Anstatt
am
Telefon
zu
sitzen
und
darauf
zu
warten,
dass
es
klingelt
You're
the
type
to
say
that
I'm
the
one
that's
missing
Du
bist
der
Typ,
der
sagt,
dass
ich
derjenige
bin,
der
fehlt
But
you
you're
the
one
that's
drifting
Aber
du,
du
bist
diejenige,
die
abdriftet
Hi
my
name's
Trevor
Hi,
mein
Name
ist
Trevor
Hi
my
name's
Will
Hi,
mein
Name
ist
Will
Hi
my
name's
Trevor
Hi,
mein
Name
ist
Trevor
Hi
my
name's
Will
Hi,
mein
Name
ist
Will
And
this
is
what
happens
when
the
bank
has
to
take
away
your
money
Und
das
passiert,
wenn
die
Bank
dir
dein
Geld
wegnehmen
muss
We
have
to
take
away
your
money
Wir
müssen
dir
dein
Geld
wegnehmen
Ah
now
I
don't
have
any
money
Ah,
jetzt
habe
ich
kein
Geld
mehr
You
should've
paid
back
your
debts
sooner
Du
hättest
deine
Schulden
früher
zurückzahlen
sollen
Ah
now
I
have
to
commit
tax
fraud
Ah,
jetzt
muss
ich
Steuerbetrug
begehen
And
that's
what
happens
when
the
bank
has
to
take
your
money
Und
das
passiert,
wenn
die
Bank
dir
dein
Geld
wegnehmen
muss
I
have
an
idea
Ich
habe
eine
Idee
Let's
put
lions
in
it
Lass
uns
Löwen
hineinsetzen
And
that's
how
to
make
cookies
Und
so
macht
man
Kekse
FROM
SCRATCH
VON
GRUND
AUF
NEU
Join
us
next
time
on
Chaotic
Culinary
Seid
das
nächste
Mal
wieder
dabei
bei
Chaotic
Culinary
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Collier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.