Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smiles Fade
Lächeln Verblassen
Every
one
of
my
Smiles
fade
Jedes
meiner
Lächeln
verblasst
All
my
friends
are
miles
away
Alle
meine
Freunde
sind
meilenweit
entfernt
Will
they
let
me
go
or
stay
Werden
sie
mich
gehen
lassen
oder
bleiben
lassen
I
don't
know
what
they'll
say
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sagen
werden
Every
one
of
my
Smiles
fade
Jedes
meiner
Lächeln
verblasst
All
my
friends
are
miles
away
Alle
meine
Freunde
sind
meilenweit
entfernt
Will
they
let
me
go
or
stay
Werden
sie
mich
gehen
lassen
oder
bleiben
lassen
I
don't
know
what
they'll
say
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sagen
werden
Life
sucks
and
everybody
moves
away
Das
Leben
ist
scheiße
und
alle
ziehen
weg
I
hope
that
you'll
stay
with
me
one
more
day
Ich
hoffe,
dass
du
noch
einen
Tag
bei
mir
bleibst
They
told
me
that
life
won't
always
be
this
gray
Sie
sagten
mir,
dass
das
Leben
nicht
immer
so
grau
sein
wird
I'd
rather
be
all
alone
than
feel
this
way
Ich
wäre
lieber
ganz
allein,
als
mich
so
zu
fühlen
My
friends
can't
leave
I
don't
have
many
more
Meine
Freunde
können
nicht
gehen,
ich
habe
nicht
mehr
viele
And
I
wish
that
we
could
go
back
to
before
Und
ich
wünschte,
wir
könnten
zurück
zu
früher
Friendship
became
something
that
we
wouldn't
fight
for
Freundschaft
wurde
etwas,
wofür
wir
nicht
kämpfen
würden
You're
so
far
I
never
get
to
see
you
anymore
Du
bist
so
weit
weg,
ich
sehe
dich
überhaupt
nicht
mehr
Told
me
you'd
drive
down
here
to
come
and
visit
Sagtest
mir,
du
würdest
hierher
fahren,
um
mich
zu
besuchen
Well
that's
pretty
funny
cause
you
never
did
it
Nun,
das
ist
ziemlich
lustig,
denn
du
hast
es
nie
getan
And
now
my
time
remaining
here
is
almost
finished
Und
jetzt
ist
meine
verbleibende
Zeit
hier
fast
vorbei
The
window
has
been
closed
but
man
do
I
miss
it
Das
Fenster
ist
geschlossen,
aber
Mann,
vermisse
ich
es
Every
one
of
my
Smiles
fade
Jedes
meiner
Lächeln
verblasst
All
my
friends
are
miles
away
Alle
meine
Freunde
sind
meilenweit
entfernt
Will
they
let
me
go
or
stay
Werden
sie
mich
gehen
lassen
oder
bleiben
lassen
I
don't
know
what
they'll
say
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sagen
werden
Every
one
of
my
Smiles
fade
Jedes
meiner
Lächeln
verblasst
All
my
friends
are
miles
away
Alle
meine
Freunde
sind
meilenweit
entfernt
Will
they
let
me
go
or
stay
Werden
sie
mich
gehen
lassen
oder
bleiben
lassen
I
don't
know
what
they'll
say
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sagen
werden
Everything
changed
in
a
single
moment
Alles
änderte
sich
in
einem
einzigen
Moment
Can
I
go
back
before
everything
was
broken
Kann
ich
zurück,
bevor
alles
zerbrochen
war
But
these
memories
are
never
slowing
Aber
diese
Erinnerungen
werden
nie
langsamer
Can
every
perfect
moment
remain
frozen
Kann
jeder
perfekte
Moment
eingefroren
bleiben
I'm
used
to
feelings
now
I
never
feel
'em
Ich
bin
an
Gefühle
gewöhnt,
jetzt
fühle
ich
sie
nie
Used
to
miss
things
but
now
I
can't
see
'em
Früher
habe
ich
Dinge
vermisst,
aber
jetzt
kann
ich
sie
nicht
sehen
Is
something
missing
or
am
I
forgetting
Fehlt
etwas
oder
vergesse
ich
etwas
Do
you
hear
me
are
you
paying
attention
Hörst
du
mich,
passt
du
auf
There's
something
wrong
with
this
picture
Etwas
stimmt
nicht
mit
diesem
Bild
We
wanna
get
close
but
we're
no
nearer
Wir
wollen
uns
nahe
kommen,
aber
wir
sind
nicht
näher
The
sight
of
us
drifting
away
has
become
clearer
Der
Anblick,
wie
wir
auseinanderdriften,
ist
klarer
geworden
But
we're
too
far
away
for
me
to
hear
her
Aber
wir
sind
zu
weit
weg,
als
dass
ich
sie
hören
könnte
Every
one
of
my
Smiles
fade
Jedes
meiner
Lächeln
verblasst
All
my
friends
are
miles
away
Alle
meine
Freunde
sind
meilenweit
entfernt
Will
they
let
me
go
or
stay
Werden
sie
mich
gehen
lassen
oder
bleiben
lassen
I
don't
know
what
they'll
say
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sagen
werden
Every
one
of
my
Smiles
fade
Jedes
meiner
Lächeln
verblasst
All
my
friends
are
miles
away
Alle
meine
Freunde
sind
meilenweit
entfernt
Will
they
let
me
go
or
stay
Werden
sie
mich
gehen
lassen
oder
bleiben
lassen
I
don't
know
what
they'll
say
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sagen
werden
Sitting
over
there
in
isolation
Sitze
dort
drüben
in
Isolation
Is
this
loneliness
my
destination
Ist
diese
Einsamkeit
mein
Ziel
The
absence
of
you
fuels
my
desperation
Deine
Abwesenheit
schürt
meine
Verzweiflung
I'd
give
anything
to
fix
this
no
hesitation
Ich
würde
alles
geben,
um
das
zu
reparieren,
ohne
zu
zögern
These
painful
moments
move
on
so
slow
Diese
schmerzhaften
Momente
vergehen
so
langsam
Their
reflection
on
my
face
remains
unshown
Ihre
Spiegelung
auf
meinem
Gesicht
bleibt
ungesehen
Waiting
for
someone
who
I
don't
even
know
Warte
auf
jemanden,
den
ich
nicht
einmal
kenne
Cause
I
know
that
without
them
I'll
stay
alone
Denn
ich
weiß,
dass
ich
ohne
sie
allein
bleibe
I'm
stuck
all
alone
in
this
awful
phase
Ich
stecke
ganz
allein
in
dieser
schrecklichen
Phase
fest
That
leaves
me
lonelier
than
This
place
Die
mich
einsamer
zurücklässt
als
dieser
Ort
Is
there
a
way
I
can
escape
from
these
days
Gibt
es
einen
Weg,
wie
ich
diesen
Tagen
entkommen
kann
Or
is
it
destiny
for
me
to
stay
Oder
ist
es
Schicksal,
dass
ich
bleibe
Every
one
of
my
Smiles
fade
Jedes
meiner
Lächeln
verblasst
All
my
friends
are
miles
away
Alle
meine
Freunde
sind
meilenweit
entfernt
Will
they
let
me
go
or
stay
Werden
sie
mich
gehen
lassen
oder
bleiben
lassen
I
don't
know
what
they'll
say
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sagen
werden
Every
one
of
my
Smiles
fade
Jedes
meiner
Lächeln
verblasst
All
my
friends
are
miles
away
Alle
meine
Freunde
sind
meilenweit
entfernt
Will
they
let
me
go
or
stay
Werden
sie
mich
gehen
lassen
oder
bleiben
lassen
I
don't
know
what
they'll
say
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sagen
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Collier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.