Will2Live - Smiles Fade - перевод текста песни на немецкий

Smiles Fade - Will2Liveперевод на немецкий




Smiles Fade
Lächeln Verblassen
Every one of my Smiles fade
Jedes meiner Lächeln verblasst
All my friends are miles away
Alle meine Freunde sind meilenweit entfernt
Will they let me go or stay
Werden sie mich gehen lassen oder bleiben lassen
I don't know what they'll say
Ich weiß nicht, was sie sagen werden
Every one of my Smiles fade
Jedes meiner Lächeln verblasst
All my friends are miles away
Alle meine Freunde sind meilenweit entfernt
Will they let me go or stay
Werden sie mich gehen lassen oder bleiben lassen
I don't know what they'll say
Ich weiß nicht, was sie sagen werden
Life sucks and everybody moves away
Das Leben ist scheiße und alle ziehen weg
I hope that you'll stay with me one more day
Ich hoffe, dass du noch einen Tag bei mir bleibst
They told me that life won't always be this gray
Sie sagten mir, dass das Leben nicht immer so grau sein wird
I'd rather be all alone than feel this way
Ich wäre lieber ganz allein, als mich so zu fühlen
My friends can't leave I don't have many more
Meine Freunde können nicht gehen, ich habe nicht mehr viele
And I wish that we could go back to before
Und ich wünschte, wir könnten zurück zu früher
Friendship became something that we wouldn't fight for
Freundschaft wurde etwas, wofür wir nicht kämpfen würden
You're so far I never get to see you anymore
Du bist so weit weg, ich sehe dich überhaupt nicht mehr
Told me you'd drive down here to come and visit
Sagtest mir, du würdest hierher fahren, um mich zu besuchen
Well that's pretty funny cause you never did it
Nun, das ist ziemlich lustig, denn du hast es nie getan
And now my time remaining here is almost finished
Und jetzt ist meine verbleibende Zeit hier fast vorbei
The window has been closed but man do I miss it
Das Fenster ist geschlossen, aber Mann, vermisse ich es
Every one of my Smiles fade
Jedes meiner Lächeln verblasst
All my friends are miles away
Alle meine Freunde sind meilenweit entfernt
Will they let me go or stay
Werden sie mich gehen lassen oder bleiben lassen
I don't know what they'll say
Ich weiß nicht, was sie sagen werden
Every one of my Smiles fade
Jedes meiner Lächeln verblasst
All my friends are miles away
Alle meine Freunde sind meilenweit entfernt
Will they let me go or stay
Werden sie mich gehen lassen oder bleiben lassen
I don't know what they'll say
Ich weiß nicht, was sie sagen werden
Everything changed in a single moment
Alles änderte sich in einem einzigen Moment
Can I go back before everything was broken
Kann ich zurück, bevor alles zerbrochen war
But these memories are never slowing
Aber diese Erinnerungen werden nie langsamer
Can every perfect moment remain frozen
Kann jeder perfekte Moment eingefroren bleiben
I'm used to feelings now I never feel 'em
Ich bin an Gefühle gewöhnt, jetzt fühle ich sie nie
Used to miss things but now I can't see 'em
Früher habe ich Dinge vermisst, aber jetzt kann ich sie nicht sehen
Is something missing or am I forgetting
Fehlt etwas oder vergesse ich etwas
Do you hear me are you paying attention
Hörst du mich, passt du auf
There's something wrong with this picture
Etwas stimmt nicht mit diesem Bild
We wanna get close but we're no nearer
Wir wollen uns nahe kommen, aber wir sind nicht näher
The sight of us drifting away has become clearer
Der Anblick, wie wir auseinanderdriften, ist klarer geworden
But we're too far away for me to hear her
Aber wir sind zu weit weg, als dass ich sie hören könnte
Every one of my Smiles fade
Jedes meiner Lächeln verblasst
All my friends are miles away
Alle meine Freunde sind meilenweit entfernt
Will they let me go or stay
Werden sie mich gehen lassen oder bleiben lassen
I don't know what they'll say
Ich weiß nicht, was sie sagen werden
Every one of my Smiles fade
Jedes meiner Lächeln verblasst
All my friends are miles away
Alle meine Freunde sind meilenweit entfernt
Will they let me go or stay
Werden sie mich gehen lassen oder bleiben lassen
I don't know what they'll say
Ich weiß nicht, was sie sagen werden
Sitting over there in isolation
Sitze dort drüben in Isolation
Is this loneliness my destination
Ist diese Einsamkeit mein Ziel
The absence of you fuels my desperation
Deine Abwesenheit schürt meine Verzweiflung
I'd give anything to fix this no hesitation
Ich würde alles geben, um das zu reparieren, ohne zu zögern
These painful moments move on so slow
Diese schmerzhaften Momente vergehen so langsam
Their reflection on my face remains unshown
Ihre Spiegelung auf meinem Gesicht bleibt ungesehen
Waiting for someone who I don't even know
Warte auf jemanden, den ich nicht einmal kenne
Cause I know that without them I'll stay alone
Denn ich weiß, dass ich ohne sie allein bleibe
I'm stuck all alone in this awful phase
Ich stecke ganz allein in dieser schrecklichen Phase fest
That leaves me lonelier than This place
Die mich einsamer zurücklässt als dieser Ort
Is there a way I can escape from these days
Gibt es einen Weg, wie ich diesen Tagen entkommen kann
Or is it destiny for me to stay
Oder ist es Schicksal, dass ich bleibe
Every one of my Smiles fade
Jedes meiner Lächeln verblasst
All my friends are miles away
Alle meine Freunde sind meilenweit entfernt
Will they let me go or stay
Werden sie mich gehen lassen oder bleiben lassen
I don't know what they'll say
Ich weiß nicht, was sie sagen werden
Every one of my Smiles fade
Jedes meiner Lächeln verblasst
All my friends are miles away
Alle meine Freunde sind meilenweit entfernt
Will they let me go or stay
Werden sie mich gehen lassen oder bleiben lassen
I don't know what they'll say
Ich weiß nicht, was sie sagen werden





Авторы: William Collier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.