Will2Live - Starlight - перевод текста песни на немецкий

Starlight - Will2Liveперевод на немецкий




Starlight
Sternenlicht
Staring into the constellations
Ich starre in die Sternbilder
Wonder if I'm actually in the making
Frage mich, ob ich wirklich gerade entstehe
I was never really part of the equation
Ich war nie wirklich Teil der Gleichung
Growing up I was always amazed with
Als ich aufwuchs, war ich immer fasziniert von
The people in the world that they called famous
Den Menschen in der Welt, die sie berühmt nannten
Till I realized they were just one star in an endless constellation
Bis ich erkannte, dass sie nur ein Stern in einer endlosen Konstellation waren
Is this my home
Ist das mein Zuhause
I feel alone
Ich fühle mich allein
Leave me alone
Lass mich allein
Like you always do
Wie du es immer tust
Feels like I'm talking to
Es fühlt sich an, als würde ich mit einer Wand reden
A wall when you
Wenn du
Roll your eyes and act like I bother you
Deine Augen verdrehst und so tust, als würde ich dich stören
Is that why you ignore my texts
Ignorierst du deshalb meine Nachrichten
I'm so upset
Ich bin so aufgebracht
I'm such a mess
Ich bin so ein Chaos
I wish you the best
Ich wünsche dir das Beste
But I'm so depressed
Aber ich bin so deprimiert
Said some things that I regret
Habe einige Dinge gesagt, die ich bereue
But it's what I deserve I guess
Aber ich verdiene es wohl
Drifting through this starlit night
Ich treibe durch diese sternenklare Nacht
Feelings surrounding so bright
Gefühle umgeben mich so hell
Wondering how long I'll be
Frage mich, wie lange ich noch so sein werde
Like this
So
Like this
So
Drifting through this starlit night
Ich treibe durch diese sternenklare Nacht
Feelings surrounding so bright
Gefühle umgeben mich so hell
Wondering how long I'll be
Frage mich, wie lange ich noch so sein werde
Like this
So
Like this
So
Lost out in the sea of light
Verloren im Lichtermeer
What a time to be alive
Was für eine Zeit, um am Leben zu sein
This feeling has been overhyped
Dieses Gefühl wurde überbewertet
Hate the way that I feel inside
Ich hasse die Art, wie ich mich innerlich fühle
How long until I'm okay with
Wie lange, bis ich mit diesen Wunden klarkomme
These wounds that are far from painless
Die alles andere als schmerzlos sind
Will the pain last until I've made it
Wird der Schmerz anhalten, bis ich es geschafft habe
How long can I go before I say it
Wie lange kann ich weitermachen, bevor ich es sage
I'm still stuck in between
Ich stecke immer noch fest zwischen
The places you said that you'd be
Den Orten, an denen du sagtest, dass du sein würdest
There's never an escape just for me
Es gibt nie eine Flucht, nur für mich
Lost between here and eternity
Verloren zwischen hier und der Ewigkeit
I feel all alone on this planet
Ich fühle mich ganz allein auf diesem Planeten
So many mistakes yeah I can't plan it
So viele Fehler, ja, ich kann es nicht planen
So many mistakes that I can't manage
So viele Fehler, die ich nicht bewältigen kann
So much failure I can't stand it
So viel Versagen, ich kann es nicht ertragen
Drifting through this starlit night
Ich treibe durch diese sternenklare Nacht
Feelings surrounding so bright
Gefühle umgeben mich so hell
Wondering how long I'll be
Frage mich, wie lange ich noch so sein werde
Like this
So
Like this
So
Drifting through this starlit night
Ich treibe durch diese sternenklare Nacht
Feelings surrounding so bright
Gefühle umgeben mich so hell
Wondering how long I'll be
Frage mich, wie lange ich noch so sein werde
Like this
So
Like this
So
Floating
Schwebe
In the sunset
Im Sonnenuntergang
Feeling your breath
Spüre deinen Atem
Floating like constellations
Schwebe wie Sternbilder
I'm
Ich
Falling through the night
Falle durch die Nacht
You're my Neon Lights
Du bist mein Neonlicht
But I know
Aber ich weiß
There's no one for me
Es gibt niemanden für mich
Drifting through this starlit night (floating in the sunset)
Ich treibe durch diese sternenklare Nacht (schwebe im Sonnenuntergang)
Feelings surrounding so bright (feeling your breath)
Gefühle umgeben mich so hell (spüre deinen Atem)
Wondering how long I'll be
Frage mich, wie lange ich noch so sein werde
Like this like this (floating like constellations)
So, so (schwebe wie Sternbilder)
Drifting through this starlit night (I'm falling through the night)
Ich treibe durch diese sternenklare Nacht (Ich falle durch die Nacht)
Feelings surrounding so bright (you're my Neon Lights)
Gefühle umgeben mich so hell (du bist mein Neonlicht)
Wondering how long I'll be
Frage mich, wie lange ich noch so sein werde
Like this like this (but I know there's no one for me)
So, so (aber ich weiß, es gibt niemanden für mich)





Авторы: William Collier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.