Текст и перевод песни Willeke Alberti - De Glimlach Van Een Kind
De Glimlach Van Een Kind
Улыбка ребенка
Jij
bent
zo
wijs,
dat
zegt
een
kind
Ты
такой
умный,
говорит
ребенок,
Jij
bent
zo
grijs,
dat
zegt
een
kind
Ты
такой
седой,
говорит
ребенок,
Jij
bent
getrouwd,
dat
zegt
een
kind
Ты
женат,
говорит
ребенок,
Jij
bent
al
oud,
dat
zegt
een
kind
Ты
уже
старый,
говорит
ребенок,
Dan
denk
je
"ja,
een
rimpel
meer"
И
ты
думаешь:
"Да,
еще
одна
морщинка",
Je
wordt
al
echt
een
ouwe
heer
Ты
и
правда
становишься
стариком,
Maar
voor
je
denkt
"hoe
moet
dat
nou"
Но
прежде
чем
ты
успеешь
подумать
"и
что
же
теперь?",
Pakt
ze
je
hand
en
lacht
naar
jou
Он
берет
тебя
за
руку
и
улыбается,
De
glimlach
van
een
kind
doet
je
beseffen
dat
je
Улыбка
ребенка
дает
тебе
понять,
что
ты
De
glimlach
van
een
kind
dat
nog
een
leven
voor
Улыбка
ребенка,
у
которого
вся
жизнь
еще
Dat
leven
is
de
moeite
waard
Эта
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить,
Met
soms
wel
wat
verdriet
Пусть
иногда
в
ней
и
бывает
грустно,
Maar
met
liefde,
geluk
en
plezier
in
't
verschiet
Но
в
ней
есть
любовь,
счастье
и
радость,
De
glimlach
van
een
kind
Улыбка
ребенка,
Dat
met
een
trein
speelt
of
een
pop
Который
играет
с
поездом
или
куклой,
Zo'n
glimlach
maakt
je
blij
Такая
улыбка
делает
тебя
счастливым,
Daar
kan
geen
feest
meer
tegenop
Ни
один
праздник
не
сравнится
с
ней,
Wat
geeft
het
of
je
ouder
wordt
Какая
разница,
что
ты
становишься
старше,
Dat
maakt
toch
niks
meer
uit
Это
не
имеет
никакого
значения,
Want
je
voelt
je
gelukkig
al
heb
je
geen
duit
Ведь
ты
чувствуешь
себя
счастливым,
даже
если
у
тебя
нет
ни
гроша,
Lalala
lalaa
lalalalalalalala
Ла-ла-ла
ла-ла-ла
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lalala
lalalaa
lalalalalalalala
Ла-ла-ла
ла-ла-ла
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lalalala
lalalala
Ла-ла-ла-ла
ла-ла-ла-ла
Lalalalalala
lalala
lalala
lalala
lalala
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
ла-ла-ла
ла-ла-ла
ла-ла-ла
ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.