Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Wijnfeest
Das Weinfest
Ze
zullen
pas
morgenvroeg
naar
bed
toe
gaan
Sie
werden
erst
morgen
früh
zu
Bett
gehen
Ze
hebben
reden
voor
een
feest
Sie
haben
Grund
zu
feiern
De
oogst
is
ditmaal
niet
verloren
gegaan
Die
Ernte
ist
diesmal
nicht
verloren
gegangen
Het
is
nog
nooit
zo'n
goed
jaar
geweest
Es
war
noch
nie
ein
so
gutes
Jahr
Laat
de
wijn
maar
rijkelijk
vloeien
Lasst
den
Wein
nur
reichlich
fließen
Geef
de
glazen
alsmaar
door
Gebt
die
Gläser
immer
weiter
Tot
de
vroege
morgen
gaan
ze
Bis
zum
frühen
Morgen
machen
sie
Onvermoeibaar
door
Unermüdlich
weiter
Dan
begint
het
samen
zingen
Dann
beginnt
das
gemeinsame
Singen
Over
alles
wat
ze
hebben
meegemaakt
Über
alles,
was
sie
erlebt
haben
Gaan
de
mandolines
klinken
Erklingen
die
Mandolinen
Tot
ze
morgenvroeg
voldaan
naar
huis
toe
gaan
Bis
sie
morgen
früh
zufrieden
nach
Hause
gehen
Aangeschoten
boerenjongens
Angetrunkene
Bauernjungen
Lopen
achter
alle
mooie
meiden
aan
Laufen
allen
schönen
Mädchen
hinterher
Eindelijk
kan
ongedwongen
Endlich
kann
ungezwungen
Feest
worden
gevierd
voor
al
het
werk
dat
is
gedaan
Gefeiert
werden
für
all
die
Arbeit,
die
getan
wurde
Oude
vetes
worden
bijgelegd
Alte
Fehden
werden
beigelegt
Het
was
het
eigenlijk
niet
waard
Es
war
es
eigentlich
nicht
wert
Het
leven
is
nog
nooit
zo
mooi
geweest
Das
Leben
war
noch
nie
so
schön
Ach
ja,
ze
horen
bij
elkaar
Ach
ja,
sie
gehören
zusammen
Laat
de
wijn
maar
rijkelijk
vloeien
Lasst
den
Wein
nur
reichlich
fließen
Geef
de
glazen
alsmaar
door
Gebt
die
Gläser
immer
weiter
Tot
de
vroege
morgen
gaan
ze
Bis
zum
frühen
Morgen
machen
sie
Onvermoeibaar
door
Unermüdlich
weiter
Dan
begint
het
samen
zingen
Dann
beginnt
das
gemeinsame
Singen
Over
alles
wat
ze
hebben
meegemaakt
Über
alles,
was
sie
erlebt
haben
Gaan
de
mandolines
klinken
Erklingen
die
Mandolinen
Tot
ze
morgenvroeg
voldaan
naar
huis
toe
gaan
Bis
sie
morgen
früh
zufrieden
nach
Hause
gehen
Aangeschoten
boerenjongens
Angetrunkene
Bauernjungen
Lopen
achter
alle
mooie
meiden
aan
Laufen
allen
schönen
Mädchen
hinterher
Eindelijk
kan
ongedwongen
Endlich
kann
ungezwungen
Feest
worden
gevierd
voor
al
het
werk
dat
is
gedaan
Gefeiert
werden
für
all
die
Arbeit,
die
getan
wurde
Even
valt
een
diepe
stilte
Einen
Moment
lang
herrscht
tiefe
Stille
Pinkt
er
één
een
traantje
weg
Wischt
sich
einer
eine
Träne
weg
Als
de
klok
begint
te
luiden
Als
die
Glocke
zu
läuten
beginnt
En
de
burgemeester
zegt
Und
der
Bürgermeister
sagt
Lieve
mensen
van
dit
eeuwenoude
dorp
Liebe
Leute
dieses
jahrhundertealten
Dorfes
Wij
delen
al
zo
lang
lief
en
leed
met
elkaar
Wir
teilen
schon
so
lange
Freud
und
Leid
miteinander
Ik
spreek
de
hoop
uit
dat
het
altijd
zo
zal
blijven
Ich
spreche
die
Hoffnung
aus,
dass
es
immer
so
bleiben
wird
Ik
hef
het
glas
op
een
fantastisch
jaar
Ich
erhebe
das
Glas
auf
ein
fantastisches
Jahr
Weer
begint
het
samen
zingen
Wieder
beginnt
das
gemeinsame
Singen
Over
alles
wat
ze
hebben
meegemaakt
Über
alles,
was
sie
erlebt
haben
Gaan
de
mandolines
klinken
Erklingen
die
Mandolinen
Tot
ze
morgenvroeg
voldaan
naar
huis
toe
gaan
Bis
sie
morgen
früh
zufrieden
nach
Hause
gehen
Aangeschoten
boerenjongens
Angetrunkene
Bauernjungen
Lopen
achter
alle
mooie
meiden
aan
Laufen
allen
schönen
Mädchen
hinterher
Eindelijk
kan
ongedwongen
Endlich
kann
ungezwungen
Feest
worden
gevierd
voor
al
het
werk
dat
is
gedaan
Gefeiert
werden
für
all
die
Arbeit,
die
getan
wurde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.