Текст и перевод песни Willeke Alberti - Mijn hoofd weer op je schouders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mijn hoofd weer op je schouders
My head on your shoulder again
'T
Leek
zo
mooi,
sprak
vanzelf,
jij
en
ik,
en
zo
moest
het
altijd
blijven
It
seemed
so
beautiful,
obvious,
you
and
I,
and
it
had
to
stay
that
way
forever
Ons
geluk
kon
niet
stuk
en
de
zon
die
zou
voor
ons
eeuwig
schijnen
Our
happiness
was
unbreakable
and
the
sun
would
shine
for
us
eternally
Maar
ineens
wou
je
weg,
't
ging
zo
vlug
en
wat
bleef
dat
was
een
droom
But
suddenly
you
wanted
to
leave,
it
happened
so
fast
and
all
that
was
left
was
a
dream
Zo
gaat
het
vaak
om
je
heen,
heel
onverwacht
ziet
de
een
het
niet
meer
zitten
It
often
happens
around
you,
very
unexpectedly
one
person
doesn't
want
it
anymore
De
ander
blijft,
het
huis
is
leeg,
's
avonds
laat
vertelt
de
kamer
zijn
verhaal
The
other
one
stays,
the
house
is
empty,
in
the
late
evening
the
room
tells
its
story
Van
hoe
het
was,
wat
ie
zei,
maar
wat
bleef
dat
is
die
droom
Of
how
it
was,
what
he
said,
but
all
that
was
left
was
that
dream
Mijn
hoofd
weer
op
je
schouder,
je
handen
spelen
met
m'n
haar
My
head
on
your
shoulder
again,
your
hands
playing
with
my
hair
We
zijn
dan
wel
wat
ouder
maar
toch
weer
even
bij
elkaar
We
may
be
a
little
older
but
yet
again
just
together
Mijn
hoofd
weer
op
je
schouder,
je
handen
spelen
met
m'n
haar
My
head
on
your
shoulder
again,
your
hands
playing
with
my
hair
We
zijn
dan
wel
wat
ouder
maar
toch
weer
even
bij
elkaar
We
may
be
a
little
older
but
yet
again
just
together
Het
geluk
is
net
een
bloem,
plukt
hem
af,
hoopt
dat
ie
zal
blijven
bloeien
Happiness
is
like
a
flower,
you
pick
it,
hoping
it
will
keep
blooming
Je
neemt
'm
mee
in
je
hand,
veel
te
vast,
want
je
wilt
'm
niet
verliezen
You
take
it
in
your
hand,
too
tightly,
because
you
don't
want
to
lose
it
Maar
na
een
dag
in
een
vaas
valt
ie
uit
en
wat
blijft
dat
is
die
droom
But
after
a
day
in
a
vase
it
falls
out
and
all
that
is
left
is
that
dream
Die
lege
plek
in
je
huis,
in
je
hart,
denkt
dat
ie
niet
terug
zal
komen
That
empty
space
in
your
house,
in
your
heart,
thinks
it
will
never
come
back
En
je
zegt:
slijt
wel
weg,
gaat
voorbij,
en
je
probeert
het
te
vergeten
And
you
say:
it
will
wear
off,
it
will
pass,
and
you
try
to
forget
it
'S
Avonds
laat,
telefoon,
"ja,
met
mij,
ik
kom
terug
voor
onze
droom
Late
in
the
evening,
phone
call,
"yes,
it's
me,
I'm
coming
back
for
our
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.