Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spiegelbeeld
vertel
eens
even
Spiegelbild,
sag
mir
mal
eben
Ben
ik
heus
zo
oud
als
jij
Bin
ich
wirklich
so
alt
wie
du
Is
het
waar,
ben
ik
twintig
Stimmt
es,
bin
ich
zwanzig
Is
m'n
tienertijd
voorbij
Ist
meine
Teenagerzeit
vorbei
'K
Ben
wel
jong
maar
ik
ben
toch
niet
zo
jong
meer
als
ik
was
Ich
bin
zwar
jung,
aber
doch
nicht
mehr
so
jung
wie
früher
'K
Ging
zo
graag
nog
een
keertje
Ich
würde
so
gern
noch
einmal
Terug
naar
de
klas
(naar
de
kla-ha-has)
Zurück
in
die
Klasse
gehen
(in
die
Kla-ha-hasse)
Spiegelbeeld
'k
kan
je
haten
Spiegelbild,
ich
kann
dich
hassen
Want
je
geeft
geen
dag
terug
Denn
du
gibst
keinen
Tag
zurück
Waarom
gaan
toch
die
jaren
Warum
gehen
die
Jahre
nur
Als
je
jong
bent
zo
vlug
Wenn
man
jung
ist
so
schnell
'K
Ben
wel
jong
maar
er
is
toch
al
zoveel
herinnering
Ich
bin
zwar
jung,
aber
es
gibt
schon
so
viele
Erinnerungen
Spiegelbeeld
uit
al
die
jaren
Spiegelbild,
aus
all
den
Jahren
Vergeet
ik
geen
ding
(geen
di-hi-hing)
Vergesse
ich
nichts
(nichts-hi-hichts)
Spiegelbeeld
m'n
eerste
vriendje
Spiegelbild,
mein
erster
Freund
Was
een
joch
zo
oud
als
ik
War
ein
Junge
so
alt
wie
ich
'K
Kreeg
van
hem
m'n
eerste
zoentje
Von
ihm
bekam
ich
meinen
ersten
Kuss
'T
Was
een
heerlijk
ogenblik
Es
war
ein
wundervoller
Moment
'K
Ben
wel
jong
maar
dat
zou
ik
nog
zo
graag
eens
overdoen
Ich
bin
zwar
jung,
aber
das
würde
ich
so
gern
nochmal
erleben
Quick
quick
slow,
de
eerste
dansles
Quick
quick
slow,
der
erste
Tanzunterricht
Wat
was
ik
nog
groen
Wie
naiv
ich
doch
war
'K
Heb
alleen
nog
wat
foto's
en
die
zeggen
't
me
weer
Ich
habe
nur
noch
Fotos,
die
es
mir
wieder
zeigen
'T
Is
voorbij,
m'n
eerste
baljurk
Es
ist
vorbei,
mein
erstes
Ballkleid
Die
draag
ik
niet
mee-he-heer
(niet
mee-he-heer)
Das
trage
ich
nicht
mehr-he-hehr
(nicht
mehr-he-hehr)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Edwards, Darrell Edwards, G. Den Braber, Lodewijk Post
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.