Willeke Alberti - Vlinder Van Een Zomer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willeke Alberti - Vlinder Van Een Zomer




Vlinder Van Een Zomer
Бабочка одного лета
Er is geen band die ons nog bindt
Между нами больше нет связи,
Ik ben je harteklop niet meer
Я больше не стук твоего сердца.
Ik weet dat jij me niet meer mint
Я знаю, ты меня больше не любишь,
En dat doet mij oneindig zeer
И это причиняет мне бесконечную боль.
Er is geen hoop meer op geluk
Нет больше надежды на счастье,
Ik heb begrepen het is stuk
Я поняла, всё кончено.
Noem mij maar vlinder van een zomer, Angel
Назови меня бабочкой одного лета, Ангел,
Ik was geluk maar een vergissing baby
Я была счастьем, но ошибкой, малыш.
Noem mij maar vlinder van een zomer, Angel
Назови меня бабочкой одного лета, Ангел,
Want ik beteken niets voor jou
Ведь я ничего для тебя не значу.
Ik heb je liefde niet gestreeld
Я не играла с твоей любовью,
Ik ben er zuinig op geweest
Я берегла её.
Ik heb geluk met jou gedeeld
Я делила с тобой счастье,
De hele zomer was een feest
Всё лето было праздником.
Ik voel me treurig en ik weet
Мне грустно, и я знаю,
Dat jij de zonde weer vergeet
Что ты снова забудешь о грехе.
Noem mij maar vlinder van een zomer, Angel
Назови меня бабочкой одного лета, Ангел,
Ik was geluk maar een vergissing baby
Я была счастьем, но ошибкой, малыш.
Noem mij maar vlinder van een zomer, Angel
Назови меня бабочкой одного лета, Ангел,
Want ik beteken niets
Ведь я ничего не значу.
Beteken ik dan niets voor jou?
Разве я ничего для тебя не значу?
Na dag
После дня,
Na dat jaar
После того года,
Wow wow
Wow wow
Want geluk, liefde, liefste liefste
Ведь счастье, любовь, любимый, любимый.
Noem me geen vlinder van een zomer, Angel
Не называй меня бабочкой одного лета, Ангел,
Ik was voor jou toch geen vergissing, baby
Я ведь не была для тебя ошибкой, малыш.
Noem me geen vlinder van een zomer, baby
Не называй меня бабочкой одного лета, малыш,
Noem me geen vlinder van een zomer, Angel
Не называй меня бабочкой одного лета, Ангел.





Авторы: Chip Taylor

Willeke Alberti - Singles & B-kanten 1960-1996
Альбом
Singles & B-kanten 1960-1996
дата релиза
19-05-2017

1 Mijn Dagboek
2 Morgen Ben Ik De Bruid
3 De Winter Was Lang
4 Spiegelbeeld
5 Midi Midinette
6 Groetjes Uit Rio
7 De Weerman
8 Toen Je Me Kuste
9 Ciao Venezia
10 Rickie
11 Widi Widi Wutsch
12 Als Ik Je Fluiten Hoor
13 Di Baci
14 Tom Pillibi
15 Lang Geleden
16 Eenzaam Hart
17 Without Words
18 You And Me
19 Rozen, Tien Rozen
20 Happy, Happy, Happy
21 Klop, Klop.....Hallo
22 Babaloo
23 Zou Het Geen Wonder Zijn
24 Sluit De Deur
25 Ik Zing Van Amsterdam
26 Toe, Pappa Vertel Me
27 Waardeloos
28 Op Die Dag In De Zon (Toen Ons Sprookje Begon)
29 Een, Drie, Vier, Vijf, Zes
30 Auf Wiederseh'n Mein Liebling
31 'n Kleinigheid Zegt Soms Veel
32 Perchè, Perchè
33 Ik Zou Wel Eens Willen Weten
34 Wonder
35 Als Vrouw
36 Al Huil Ik Dan, Ik Ben Blij
37 Het begon tussen rozen
38 's Avonds Bij Jou
39 Een Pet Of Een Hoed
40 Vergeten, Vergaan En Voorbij
41 Vlinder Van Een Zomer
42 Witte Rozen
43 Jij (Alleen Jij)
44 Danielle
45 Duizenden dingetjes
46 De Oude Piano
47 Geluk Door De Giro
48 Een kind kijkt ons aan
49 Zal Ik Gaan Dansen
50 Als Je Komt Dan Zal Ik Thuis Zijn
51 Nu Mag Je Slapen Gaan
52 Klink Klokjes Klingelingeling
53 Wie Komt Er In M'n Hokkie
54 Ga Mee Naar Het Strand
55 Succes
56 Zijn eigen wonder
57 Wie Neemt Er Mijn Plaats In Vandaag
58 Al Was Ik Koningin
59 I Dream Of You
60 Spiegeltje spiegeltje aan de wand
61 Als ik je zie
62 Toch ben ik dol op jou
63 Bij De Halte Van Lijn 9
64 De natuur
65 Hè, Niet Zoenen Op ‘T Zebrapad
66 Bobby's brommer
67 Norman
68 Norman - German Version
69 Maar 't meeste hou ik toch van jou
70 Willeke
71 Nee Jongen Ik Trouw Niet Met Jou
72 Pardon, Mon Amie
73 Die Zomerdag
74 Talisman
75 Waarom Zijn Je Brieven Zo Kort
76 My Diary of Love
77 Kus Me Met Je Ogen
78 Ritornera (Wanneer Zie Ik Je Weer)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.