Willemijn May - Fire - перевод текста песни на немецкий

Fire - Willemijn Mayперевод на немецкий




Fire
Feuer
Do we know when it is our time,
Wissen wir, wann unsere Zeit gekommen ist,
Do we know which way to go?
Wissen wir, welchen Weg wir gehen sollen?
We're only driving this car one time,
Wir fahren dieses Auto nur einmal,
So we never really know.
Also wissen wir es nie wirklich.
What if we will end up in a mystery lane,
Was, wenn wir in einer geheimnisvollen Gasse landen,
We don't mind at all.
Es macht uns überhaupt nichts aus.
And what if we all stand up for our own judgements in freedom,
Und was, wenn wir alle für unsere eigenen Urteile in Freiheit eintreten,
This is our life and we'll make it right.
Das ist unser Leben und wir werden es richtig machen.
Can we light this fire up,
Können wir dieses Feuer entfachen,
I know we can, we can.
Ich weiß, wir können es, wir können es.
It's the start of something new.
Es ist der Beginn von etwas Neuem.
We can try to brighten it up,
Wir können versuchen, es zu erhellen,
Light up the world.
Die Welt erleuchten.
Let the silence in you burn,
Lass die Stille in dir brennen,
So you can feel it.
Damit du es fühlen kannst.
So tell me, are you still complaining?
Also sag mir, beschwerst du dich immer noch?
Want a better way to live?
Willst du einen besseren Weg zu leben?
The life is ours, no one can take it,
Das Leben gehört uns, niemand kann es uns nehmen,
A little love is all we got to give.
Ein bisschen Liebe ist alles, was wir zu geben haben.
So what if we can't find it 'cause our hands are tied,
Was, wenn wir es nicht finden können, weil unsere Hände gebunden sind,
It's all right, we'll stand tall.
Es ist in Ordnung, wir werden aufrecht stehen.
And what if we all end up with our empty hands in the sky,
Und was, wenn wir alle mit leeren Händen im Himmel enden,
It's still our life, and we'll make it right.
Es ist immer noch unser Leben, und wir werden es richtig machen.
Can we light this fire up,
Können wir dieses Feuer entfachen,
I know we can, we can.
Ich weiß, wir können es, wir können es.
It's the start of something new.
Es ist der Beginn von etwas Neuem.
We can try to brighten it up,
Wir können versuchen, es zu erhellen,
Light up the world.
Die Welt erleuchten.
Let the silence in you burn,
Lass die Stille in dir brennen,
So you can feel it.
Damit du es fühlen kannst.
Fire it up, it's all we gotta do, all we gotta do,
Entfache es, es ist alles, was wir tun müssen, alles, was wir tun müssen,
Fire it up, it's all we gotta do, all we gotta do,
Entfache es, es ist alles, was wir tun müssen, alles, was wir tun müssen,
Fire it up, it's all we gotta do, all we gotta do.
Entfache es, es ist alles, was wir tun müssen, alles, was wir tun müssen.
This is our life and we'll make it right.
Das ist unser Leben und wir werden es richtig machen.
Can we light this fire up,
Können wir dieses Feuer entfachen,
I know we can, we can.
Ich weiß, wir können es, wir können es.
It's the start of something new.
Es ist der Beginn von etwas Neuem.
We can try to brighten it up,
Wir können versuchen, es zu erhellen,
Light up the world.
Die Welt erleuchten.
Let the silence in you burn,
Lass die Stille in dir brennen,
So you can feel it.
Damit du es fühlen kannst.
The world is changing, the world is changing,
Die Welt verändert sich, die Welt verändert sich,
So much.
So sehr.
The world is changing, the world is changing,
Die Welt verändert sich, die Welt verändert sich,
So much.
So sehr.
So do we know when it is our time?
Also, wissen wir, wann unsere Zeit gekommen ist?





Авторы: Maruja Retana Fransen, Rupert Blackman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.