William Baldé - Suzy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни William Baldé - Suzy




Suzy
Suzy
Peine perdue dans ma vie
It's a waste of my life
La p'tite Suzy est partie
Little Suzy's gone
Quand elle a dit "c'est fini"
When she said "it's over"
J'ai pleuré sous la pluie
I cried in the rain
On aurait pu être heureux
We could have been happy
Essayer de vivre a deux
Try to live as a couple
De tous les loups les agneaux
Of all the lambs to wolves
C'est moi qu'elle avait choisi
It was me she chose
Mais la vie derrière les rideaux
But life behind closed doors
Ca n'était pas son envie
Wasn't her desire
A trop vouloir la protéger
By wanting to protect her too much
Je n'avais pas tout envisagé
I hadn't considered everything
Et on m'a toujours dit Suzy
And I've always been told Suzy
Tu ne veux plus d'homme dans ta vie
You don't want a man in your life anymore
Trop de déceptions de soucis
Too many disappointments, too many worries
Trop de conflits
Too many conflicts
Mon Dieu si tu savais Suzy
My God, if you only knew Suzy,
J'ai si souvent dans ma vie
I have so often in my life
Cherché l'image de ton sosie
Sought the image of your double
L'image Suzy, de ton sosie
The image Suzy, of your double
Sur le mur dans l'entrée
On the wall in the hallway
Il y a toujours ton portrait
There's still your portrait
On sent partout ton parfum
We can smell your perfume everywhere
Ton ombre erre dans les coins
Your shadow wanders around the corners
Rien qu'un chagrin ordinaire
Just an ordinary heartache
Qu'est ce que ça peut bien faire
What does it matter
T'aurais pu attendre un peu
You could have waited a little
Me laisser soigner tes bleus
Let me heal your wounds
Le jour de la confidence
The day of the secret
J'ai compris ta souffrance
I understood your suffering
Hommes et femmes tu as aimé
You have loved men and women
Tu n'a jamais pu te décider
You have never been able to make up your mind
Et on m'a toujours dit Suzy
And I've always been told Suzy
Tu ne veux plus d'homme dans ta vie
You don't want a man in your life anymore
Trop de déceptions de soucis
Too many disappointments, too many worries
Trop de conflits
Too many conflicts
Mon Dieu si tu savais Suzy
My God, if you only knew Suzy,
J'ai si souvent dans ma vie
I have so often in my life
Cherché l'image de ton sosie
Sought the image of your double
L'image Suzy, de ton sosie
The image Suzy, of your double
Sous mon toit déserté
Under my deserted roof
Dans le métro, sur un quais
In the subway, on a platform
Quelque soit mon errance
Wherever I wander
C'est toujours à toi que je pense
It's always you I think of
Et on m'a toujours dit Suzy
And I've always been told Suzy
Tu ne veux plus d'homme dans ta vie
You don't want a man in your life anymore
Trop de déceptions de soucis
Too many disappointments, too many worries
Trop de conflits
Too many conflicts
Mon Dieu si tu savais Suzy
My God, if you only knew Suzy,
J'ai si souvent dans ma vie
I have so often in my life
Cherché l'image de ton sosie
Sought the image of your double
L'image Suzy, de ton sosie
The image Suzy, of your double





Авторы: Philippe Desbois, Gil Gimenez, Ilan Abou, William Balde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.