Текст и перевод песни William Beckett - One in the Same
Cold,
every
morning
I
confess
Холодно,
признаюсь,
каждое
утро
I
kick
the
covers
off
the
bed
Я
сбрасываю
покрывало
с
кровати
With
you
at
my
side
Когда
ты
рядом
со
мной
The
silence
left
unsaid
Молчание
осталось
невысказанным
While
the
second
hand
unwinds
Пока
секундная
стрелка
разматывается
So
I'll
let
you
sleep
instead
Так
что
вместо
этого
я
дам
тебе
поспать
If
you're
tired
of
waiting
out
in
the
rain
Если
вы
устали
ждать
под
дождем
Sneaking
glances
through
the
cracks
in
the
window
pane
Украдкой
поглядывает
сквозь
щели
в
оконном
стекле
And
it's
hard
enough
to
shoulder
the
weight
И
это
достаточно
тяжело
- взвалить
на
себя
весь
этот
груз
Without
hanging
onto
horrors
of
yesterday
Не
цепляясь
за
ужасы
вчерашнего
дня
Leave
the
storm
outside
Оставь
бурю
снаружи
Let
the
doors
open
wide
Пусть
двери
откроются
настежь
If
you're
tired
of
waiting
out
in
the
rain
Если
вы
устали
ждать
под
дождем
You
and
I,
my
dear,
are
one
in
the
same
Ты
и
я,
моя
дорогая,
- одно
целое.
Home,
I've
had
far
too
much
drink
Дома
я
выпил
слишком
много.
And
that's
my
excuse
for
everything
И
это
мое
оправдание
всему
Why
is
it
so
cold?
Почему
здесь
так
холодно?
Dinner's
getting
cold
Ужин
остывает
You
haven't
touched
a
thing
Ты
ни
к
чему
не
притронулся
Looking
lonely
by
the
sink
Выглядящий
одиноким
у
раковины
Well
it
feels
like
I
am
sitting
here
Ну,
у
меня
такое
чувство,
будто
я
сижу
здесь
Soaking
wet
and
fully
dressed
and
barely
comprehending
Насквозь
промокший,
полностью
одетый
и
едва
соображающий
If
you're
tired
of
waiting
out
in
the
rain
Если
вы
устали
ждать
под
дождем
Sneaking
glances
through
the
cracks
in
the
window
pane
Украдкой
поглядывает
сквозь
щели
в
оконном
стекле
And
it's
hard
enough
to
shoulder
the
weight
И
это
достаточно
тяжело
- взвалить
на
себя
весь
этот
груз
Without
hanging
onto
horrors
of
yesterday
Не
цепляясь
за
ужасы
вчерашнего
дня
Leave
the
storm
outside
Оставь
бурю
снаружи
Let
the
doors
open
wide
Пусть
двери
откроются
настежь
If
you're
tired
of
waiting
out
in
the
rain
Если
вы
устали
ждать
под
дождем
You
and
I,
my
dear,
are
one
in
the
same
Ты
и
я,
моя
дорогая,
- одно
целое.
If
you're
tired
of
waiting
out
in
the
rain
Если
вы
устали
ждать
под
дождем
Sneaking
glances
through
the
cracks
in
the
window
pane
Украдкой
поглядывает
сквозь
щели
в
оконном
стекле
And
it's
hard
enough
to
shoulder
the
weight
И
это
достаточно
тяжело
- взвалить
на
себя
весь
этот
груз
Without
hanging
onto
to
horrors
of
yesterday
Не
цепляясь
за
ужасы
вчерашнего
дня
If
you're
tired
of
waiting
out
in
the
rain
Если
вы
устали
ждать
под
дождем
Sneaking
glances
through
the
cracks
in
the
window
pane
Украдкой
поглядывает
сквозь
щели
в
оконном
стекле
And
it's
hard
enough
to
shoulder
the
weight
И
это
достаточно
тяжело
- взвалить
на
себя
весь
этот
груз
Without
hanging
onto
to
horrors
of
yesterday
Не
цепляясь
за
ужасы
вчерашнего
дня
Leave
the
storm
outside
Оставь
бурю
снаружи
Let
the
doors
open
wide
Пусть
двери
откроются
настежь
If
you're
tired
of
waiting
out
in
the
rain
Если
вы
устали
ждать
под
дождем
You
and
I,
my
dear,
are
one
in
the
same
Ты
и
я,
моя
дорогая,
- одно
целое.
One
in
the
same
Один
в
одном
и
том
же
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Mcclusky, William Beckett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.