Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Miss Your Water (Alternate Version)
Du vermisst dein Wasser nicht (Alternative Version)
In
the
beginning,
you
really
loved
me
Am
Anfang
hast
du
mich
wirklich
geliebt
But
I
was
too
blind
and
I
couldn't
see
Aber
ich
war
zu
blind
und
konnte
es
nicht
sehen
But
now
you've
left
me,
oh,
how
I
cry
Aber
jetzt
hast
du
mich
verlassen,
oh,
wie
ich
weine
You
don't
miss
your
water,
till
your
well
runs
dry
Du
vermisst
dein
Wasser
nicht,
bis
dein
Brunnen
trocken
ist
I
kept
you
crying,
sad
and
blue
Ich
ließ
dich
weinen,
traurig
und
deprimiert
I
was
a
playboy
and
I
wouldn't
be
true
Ich
war
ein
Playboy
und
wollte
nicht
treu
sein
But
when
you
left
me
and
said
'Bye,
bye'
Aber
als
du
mich
verlassen
hast
und
'Tschüss,
tschüss'
sagtest
I
missed
my
water,
my
well
ran
dry
Da
vermisste
ich
mein
Wasser,
mein
Brunnen
war
trocken
Now,
I
sit
and
wonder
and
how
can
this
be?
Jetzt
sitze
ich
da
und
frage
mich,
wie
kann
das
sein?
I
never
thought,
you'd
ever
leave
me
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mich
jemals
verlassen
würdest
But
now
you've
left
me,
oh,
how
I
cry
Aber
jetzt
hast
du
mich
verlassen,
oh,
wie
ich
weine
You
don't
miss
your
water,
till
your
well
runs
dry
Du
vermisst
dein
Wasser
nicht,
bis
dein
Brunnen
trocken
ist
You
don't
miss
your
water,
till
your
well
runs
dry
Du
vermisst
dein
Wasser
nicht,
bis
dein
Brunnen
trocken
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.