Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
night
I
can't
sleep
Noch
eine
Nacht,
in
der
ich
nicht
schlafen
kann
Wishing
I
could
skip
to
my
dreams
Ich
wünschte,
ich
könnte
direkt
zu
meinen
Träumen
springen
'Cause
the
same
day's
stuck
on
repeat,
oh
Denn
der
gleiche
Tag
wiederholt
sich
immer
wieder,
oh
I
push
away
from
the
edge
Ich
stoße
mich
vom
Rand
weg
Push
away
all
my
friends
Stoße
alle
meine
Freunde
weg
I
should
reach
out
instead
Ich
sollte
lieber
nach
Hilfe
greifen
But
I
can't
right
now
Aber
ich
kann
jetzt
nicht
No,
I
can't
right
now
Nein,
ich
kann
jetzt
nicht
I've
been
lost
in
my
head
Ich
war
verloren
in
meinen
Gedanken
Over
something
that
I
said
Wegen
etwas,
das
ich
gesagt
habe
All
these
feelings
got
me
down
All
diese
Gefühle
ziehen
mich
runter
In
the
deep
end
In
das
tiefe
Ende
Trying
hard
to
pretend
Ich
versuche
krampfhaft,
so
zu
tun
I'm
not
losing
it
again
Als
würde
ich
nicht
wieder
die
Kontrolle
verlieren
When
nothing's
even
wrong
Wenn
doch
gar
nichts
falsch
ist
There's
no
reason
Es
gibt
keinen
Grund
To
take
it
this
far,
'til
I'm
falling
apart
So
weit
zu
gehen,
bis
ich
zerfalle
Maybe
I'll
feel
better
in
the
morning
Vielleicht
geht's
mir
morgen
besser
Am
I
making
this
up?
Erfinde
ich
das
alles?
Did
I
fall
or
did
I
jump?
Bin
ich
gefallen
oder
gesprungen?
Could
you
pull
me
out
of
the
deep
end?
Könntest
du
mich
aus
dem
tiefen
Ende
ziehen?
Could
you
pull
me
out
of
the
deep
end?
Könntest
du
mich
aus
dem
tiefen
Ende
ziehen?
Could
you
pull
me
out
of
the
deep
end?
Könntest
du
mich
aus
dem
tiefen
Ende
ziehen?
Been
holding
back
all
my
tears
Ich
halte
all
meine
Tränen
zurück
While
I've
been
trying
to
face
my
fears
Während
ich
versuche,
meinen
Ängsten
zu
begegnen
Wondering
how
I
keep
on
finding
myself
here
Frage
mich,
wie
ich
immer
wieder
hier
lande
I
push
away
from
the
edge
Ich
stoße
mich
vom
Rand
weg
Push
away
all
my
friends
Stoße
alle
meine
Freunde
weg
I
should
reach
out
instead
Ich
sollte
lieber
nach
Hilfe
greifen
But
I
can't
right
now
Aber
ich
kann
jetzt
nicht
No,
I
can't
right
now
Nein,
ich
kann
jetzt
nicht
I've
been
lost
in
my
head
Ich
war
verloren
in
meinen
Gedanken
Over
something
that
I
said
Wegen
etwas,
das
ich
gesagt
habe
All
these
feelings
got
me
down
All
diese
Gefühle
ziehen
mich
runter
In
the
deep
end
In
das
tiefe
Ende
Trying
hard
to
pretend
Ich
versuche
krampfhaft,
so
zu
tun
I'm
not
losing
it
again
Als
würde
ich
nicht
wieder
die
Kontrolle
verlieren
When
nothing's
even
wrong
Wenn
doch
gar
nichts
falsch
ist
There's
no
reason
Es
gibt
keinen
Grund
To
take
it
this
far
'til
I'm
falling
apart
So
weit
zu
gehen,
bis
ich
zerfalle
Maybe
I'll
feel
better
in
the
morning
Vielleicht
geht's
mir
morgen
besser
Am
I
making
this
up?
Erfinde
ich
das
alles?
Did
I
fall
or
did
I
jump?
Bin
ich
gefallen
oder
gesprungen?
Could
you
pull
me
out
of
the
deep
end?
Könntest
du
mich
aus
dem
tiefen
Ende
ziehen?
Could
you
pull
me
out
of
the
deep
end?
Könntest
du
mich
aus
dem
tiefen
Ende
ziehen?
Could
you
pull
me
out
of
the
deep
end?
Könntest
du
mich
aus
dem
tiefen
Ende
ziehen?
I've
been
lost
in
my
head
Ich
war
verloren
in
meinen
Gedanken
Over
something
that
I
said
Wegen
etwas,
das
ich
gesagt
habe
Could
you
pull
me
out
of
the
deep
end?
Könntest
du
mich
aus
dem
tiefen
Ende
ziehen?
Trying
hard
to
pretend
Ich
versuche
krampfhaft,
so
zu
tun
I'm
not
losing
it
again
Als
würde
ich
nicht
wieder
die
Kontrolle
verlieren
Could
you
pull
me
out
of
the
deep
end?
Könntest
du
mich
aus
dem
tiefen
Ende
ziehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megan Ann Kolzow, James Droll, William Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.