William Bolton - Hell of Year - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни William Bolton - Hell of Year




Hell of Year
Адский год
Oh-ooh-oh-ooh-oh
О-о-о-о-о
It's been a hell of a year
Это был адский год
It's been a hell of a year (oh-oh-oh)
Это был адский год (о-о-о)
I toured the world and I conquered my fears
Я объехал весь мир и победил свои страхи
Afraid that I'm going broke (oh-oh-oh)
Боюсь, что я разорюсь (о-о-о)
Spend all my money on coffee and clothes
Трачу все свои деньги на кофе и шмотки
But when you look this good you can feel alright
Но когда ты так хорошо выглядишь, всё в порядке
Living in L.A. under the sunshine
Живу в Лос-Анджелесе под солнцем
And the sun's my friend 'cause he helps me hide
И солнце - мой друг, потому что оно помогает мне скрывать
All of my feelings I keep deep inside
Все мои чувства, что я храню глубоко внутри
Don't waste your time on things
Не трать своё время на вещи
That aren't meant to be
Которым не суждено быть
Don't wait, the times is now
Не жди, время пришло
It's your destiny
Это твоя судьба
Be young, be dope, be proud
Будь молодым, будь крутым, будь гордым
Make some memories, oh
Создавай воспоминания, о
Like, o-oo-oh
Например, о-о-о
It's been a hell of a year (oh-oh-oh)
Это был адский год (о-о-о)
I lost my girl and my friends disappeared (poof)
Я потерял свою девушку, а друзья исчезли (пуф)
Afraid that I'll die alone (oh-oh-oh)
Боюсь, что умру в одиночестве (о-о-о)
I traded love for the damned studio
Я променял любовь на эту чёртову студию
But when you sound this good you can feel alright
Но когда ты так хорошо звучишь, всё в порядке
Living in L.A., yeah, it changed my life
Жить в Лос-Анджелесе, да, это изменило мою жизнь
And way back home, they think I'm some star
И там, дома, думают, что я какая-то звезда
I still haven't made it but I'm not that far
Я всё ещё не добился этого, но я не так уж далёк
Don't waste your time on things
Не трать своё время на вещи
That aren't meant to be
Которым не суждено быть
Don't wait, the times is now
Не жди, время пришло
It's your destiny
Это твоя судьба
Be young, be dope, be proud
Будь молодым, будь крутым, будь гордым
Make some memories, oh
Создавай воспоминания, о
Like, o-oo-oh
Например, о-о-о
It's been a hell of a year
Это был адский год
I toured the world and I conquered my fears
Я объехал весь мир и победил свои страхи
Wo-oo-oah
Во-у-у
It's been a hell of a year
Это был адский год
It's been a hell of a year
Это был адский год
It's been a hell of a year
Это был адский год






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.