William Bolton - Penthouse 8 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни William Bolton - Penthouse 8




Penthouse 8
Пентхаус 8
There's violence in the layers of L.A.'s past
В истории Лос-Анджелеса скрыто насилие,
When the American dream seems close
Когда американская мечта так близка,
The search can turn desperate
Поиск может стать отчаянным.
Dawg, it's way too late
Детка, уже слишком поздно,
Took the elevator up, up to penthouse eight
Поднялся на лифте наверх, в пентхаус восемь.
I've been gone, gone, gone in a darker place
Я был далеко, далеко, далеко, в темном месте,
And my favorite drugs keeping me awake (ooh)
И мои любимые наркотики не дают мне спать (у-у)
That's just day to day (ooh)
Это просто день за днем (у-у)
It's time to break the bank
Пора сорвать банк,
Seven thousand ones on a silver plate (woah)
Семь тысяч купюр по одному доллару на серебряном подносе (вау)
I'm flying in girls from outer space (ooh)
Я выписываю девчонок из космоса (у-у)
And all my friends faker than these stripper's names
И все мои друзья фальшивее, чем имена этих стриптизерш,
At the penthouse eight, at the
В пентхаусе восемь, в
Hey, hey
Эй, эй
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
Woah, woah
Вау, вау
Small town in the land of the free
Маленький городок в стране свободы,
Moved to Cali 'cause she chasing her dream (hey)
Переехала в Калифорнию, потому что гонится за мечтой (эй)
I can tell, I can tell that
Я вижу, я вижу, что
She wanna be famous (hey)
Она хочет быть знаменитой (эй)
She wanna be famous, oh, no, no
Она хочет быть знаменитой, о, нет, нет
Shoes and cars and magazines
Туфли, машины и журналы,
Shooting stars and Maybelline
Падающие звезды и Maybelline,
Who you are is everything
Кто ты это всё,
Yeah, yeah
Да, да
She wanna be famous, yeah
Она хочет быть знаменитой, да
She wanna be famous, oh, no, no
Она хочет быть знаменитой, о, нет, нет
She wanna be loved (loved)
Она хочет быть любимой (любимой)
She's gonna be hated
Ее будут ненавидеть
Lost in the club (club)
Потерянная в клубе (клубе)
Always getting faded
Всегда под кайфом
She wanna be famous (famous)
Она хочет быть знаменитой (знаменитой)
She's so shameless (shameless)
Она такая бесстыжая (бесстыжая)
Ooh woah, woah
Ох, вау, вау
I can't even say I blame her
Я даже не могу сказать, что виню ее
Deep down we are all the same
В глубине души мы все одинаковы
We all wanna be famous
Мы все хотим быть знаменитыми
We all wanna be famous
Мы все хотим быть знаменитыми





Авторы: Jesse Evans, William Bolton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.