Текст и перевод песни William Bolton - Penthouse 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
violence
in
the
layers
of
L.A.'s
past
В
истории
Лос-Анджелеса
скрыто
насилие,
When
the
American
dream
seems
close
Когда
американская
мечта
так
близка,
The
search
can
turn
desperate
Поиск
может
стать
отчаянным.
Dawg,
it's
way
too
late
Детка,
уже
слишком
поздно,
Took
the
elevator
up,
up
to
penthouse
eight
Поднялся
на
лифте
наверх,
в
пентхаус
восемь.
I've
been
gone,
gone,
gone
in
a
darker
place
Я
был
далеко,
далеко,
далеко,
в
темном
месте,
And
my
favorite
drugs
keeping
me
awake
(ooh)
И
мои
любимые
наркотики
не
дают
мне
спать
(у-у)
That's
just
day
to
day
(ooh)
Это
просто
день
за
днем
(у-у)
It's
time
to
break
the
bank
Пора
сорвать
банк,
Seven
thousand
ones
on
a
silver
plate
(woah)
Семь
тысяч
купюр
по
одному
доллару
на
серебряном
подносе
(вау)
I'm
flying
in
girls
from
outer
space
(ooh)
Я
выписываю
девчонок
из
космоса
(у-у)
And
all
my
friends
faker
than
these
stripper's
names
И
все
мои
друзья
фальшивее,
чем
имена
этих
стриптизерш,
At
the
penthouse
eight,
at
the
В
пентхаусе
восемь,
в
Small
town
in
the
land
of
the
free
Маленький
городок
в
стране
свободы,
Moved
to
Cali
'cause
she
chasing
her
dream
(hey)
Переехала
в
Калифорнию,
потому
что
гонится
за
мечтой
(эй)
I
can
tell,
I
can
tell
that
Я
вижу,
я
вижу,
что
She
wanna
be
famous
(hey)
Она
хочет
быть
знаменитой
(эй)
She
wanna
be
famous,
oh,
no,
no
Она
хочет
быть
знаменитой,
о,
нет,
нет
Shoes
and
cars
and
magazines
Туфли,
машины
и
журналы,
Shooting
stars
and
Maybelline
Падающие
звезды
и
Maybelline,
Who
you
are
is
everything
Кто
ты
— это
всё,
She
wanna
be
famous,
yeah
Она
хочет
быть
знаменитой,
да
She
wanna
be
famous,
oh,
no,
no
Она
хочет
быть
знаменитой,
о,
нет,
нет
She
wanna
be
loved
(loved)
Она
хочет
быть
любимой
(любимой)
She's
gonna
be
hated
Ее
будут
ненавидеть
Lost
in
the
club
(club)
Потерянная
в
клубе
(клубе)
Always
getting
faded
Всегда
под
кайфом
She
wanna
be
famous
(famous)
Она
хочет
быть
знаменитой
(знаменитой)
She's
so
shameless
(shameless)
Она
такая
бесстыжая
(бесстыжая)
Ooh
woah,
woah
Ох,
вау,
вау
I
can't
even
say
I
blame
her
Я
даже
не
могу
сказать,
что
виню
ее
Deep
down
we
are
all
the
same
В
глубине
души
мы
все
одинаковы
We
all
wanna
be
famous
Мы
все
хотим
быть
знаменитыми
We
all
wanna
be
famous
Мы
все
хотим
быть
знаменитыми
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Evans, William Bolton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.