Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruh,
aye,
I
think
it's
funny
as
fuck
Бру,
да,
я
думаю,
это
чертовски
смешно.
How,
you
can
just
give
me
a
beat
that's
like
a
minute,
and
some
seconds
long
Как,
ты
можешь
просто
дать
мне
бит
длиной
в
минуту
или
несколько
секунд.
And
I
can
take
that
and
still
prove
that
I'm
better
than
all
you
motherfuckers
bruh
И
я
могу
принять
это
и
все
равно
доказать,
что
я
лучше
всех
вас,
ублюдков,
братан.
Spanish
shawty
saying
I'm
muy
guapo
Испанская
малышка
говорит,
что
я
муй
гуапо
Runnin'
it
up,
tryna
get
to
that
guap
hoe
(bitch)
Запускаю
это,
пытаюсь
добраться
до
этой
шлюхи
(сука)
Get
to
the
bag
like
I'm
working
at
Costco
Доберитесь
до
сумки,
как
будто
я
работаю
в
Costco.
You
know
that
that
is
the
motto
(you
know
that
that
is
the
motto)
Вы
знаете,
что
это
девиз
(вы
знаете,
что
это
девиз)
Spanish
shawty
saying
I'm
muy
guapo
Испанская
малышка
говорит,
что
я
муй
гуапо
Ok
then
come
gimme
that
top
hoe
(what?)
Хорошо,
тогда
дай
мне
эту
верхнюю
мотыгу
(что?)
A$AP,
like
I
was
Rocky,
Flacko
(ok)
A$AP,
как
будто
я
был
Рокки,
Флако
(окей)
You
know
that
that
is
the
motto
Ты
знаешь,
что
это
девиз
I
got
high
standards
she
ain't
an
average
hoe
(nope)
У
меня
высокие
стандарты,
она
не
обычная
шлюха
(нет).
You
know
that
I
am
not
an
average
joe
(nope)
Ты
знаешь,
что
я
не
обычный
Джо
(нет).
You
pussy,
well
that's
just
my
foe
(bitch)
Ты,
киска,
ну,
это
просто
мой
враг
(сука)
"William
why
do
you
have
to
call
women
hoes
in
your
songs?"
Уильям,
почему
ты
в
своих
песнях
называешь
женщин
шлюхами?
I'm
sorry,
I
just
be
poppin'
my
shit,
I
don't
mean
it
Извини,
я
просто
выкидываю
свое
дерьмо,
я
не
это
имел
в
виду.
I
love
all
my
hoes,
I
mean
that
Я
люблю
все
свои
мотыги,
я
имею
в
виду
это
Bitches
steady
on
my
shoulders
like
a
fuckin'
backpack
Суки
крепко
сидят
на
моих
плечах,
как
гребаный
рюкзак.
All
of
y'all
cap
no
snapback
(bitch)
Все
вы
не
кепки
Snapback
(сука)
All
of
y'all
are
oversaturating
being
confident
and
cocky
(what?)
Вы
все
перенасыщаетесь
уверенностью
и
дерзостью
(что?)
Got
her
man
nervous,
now
the
bitch
blocked
me
Ее
мужчина
нервничал,
теперь
эта
сука
заблокировала
меня.
Flow
to
cold
like
ice,
no
hockey
(ok,
ok)
Течь
в
холод,
как
лед,
никакого
хоккея
(ок,
ок)
And
not
gon'
lie,
I
kinda
wanna-
(ok,
ok)
И
не
буду
врать,
я
вроде
как
хочу-
(ок,
ок)
Lil'
shawty
is
a
model,
little
bitch
I'm
going
viral
Маленькая
малышка
- модель,
маленькая
сучка,
я
стала
вирусной.
And
they
riding
on
my
wave
just
like
a
motherfuckin'
tidal
(what?)
И
они
катаются
на
моей
волне,
как
прилив
(что?)
I
be
walkin'
on
a
tightrope,
doing
all
that
I
know
Я
иду
по
канату,
делая
все,
что
знаю.
William
Calvert,
yeah
that
is
the
title
(Wille)
Уильям
Калверт,
да,
это
титул
(Вилле)
Spanish
shawty
saying
I'm
muy
guapo
(bitch)
Испанская
малышка
говорит,
что
я
муй
гуапо
(сука)
Runnin'
it
up,
tryna
get
to
that
guap,
hoe
(woo)
Запускаю
это,
пытаюсь
добраться
до
этого
гуапа,
шлюха
(у-у)
Get
to
the
bag
like
I'm
working
at
Costco
(what?)
Доберитесь
до
сумки,
как
будто
я
работаю
в
Costco
(что?)
You
know
that
that
is
the
motto
(ok)
Ты
знаешь,
что
это
девиз
(ок)
Spanish
shawty
saying
I'm
muy
guapo
Испанская
малышка
говорит,
что
я
муй
гуапо
Runnin'
it
up,
tryna
get
to
that
guap,
hoe
Запускаю
это,
пытаюсь
добраться
до
этого
гуапа,
шлюха
Get
to
the
bag
like
I'm
working
at
Costco
Доберитесь
до
сумки,
как
будто
я
работаю
в
Costco.
You
know
that
that
is
the
motto
(uh
huh)
Ты
знаешь,
что
это
девиз
(ага)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Calvert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.