William Cloutier - Ce soir je danse - перевод текста песни на русский

Ce soir je danse - William Cloutierперевод на русский




Ce soir je danse
Сегодня я танцую
Apparemment que l'ivresse prévoit s'emparer de nous
Похоже, опьянение сегодня возьмёт над нами верх
Ce soir, on ne se fera pas prier
Сегодня нас не надо упрашивать
On se rendra à toute vitesse, franchir ensemble le long couloir
Мы сорвёмся с места, вместе промчимся по длинному коридору,
Qui mène personne n'ose
Что ведёт туда, куда никто не решается.
Danser jusqu'au lever du jour
Танцевать до самого рассвета,
Quitte à paraître fou
Даже если выгляжу безумным,
Car plus rien ne vaut la peine
Ведь ничто уже не имеет смысла,
Si on lâche jamais son fou
Если ты не отпускаешь своего безумца.
Avoue
Признай.
Ce soir on n'est pas déguisés en des gens qui s'amusent
Сегодня мы не притворяемся теми, кто веселится,
Sorry si j'rentre pas travailler, c'est la plus belle excuse
Прости, не выйду на работу лучший же предлог.
Car ce soir je danse
Ведь сегодня я танцую,
Ce soir je danse
Сегодня я танцую,
Ce soir je danse
Сегодня я танцую.
Ce soir on n'est pas déguisés en des gens qui s'amusent
Сегодня мы не притворяемся теми, кто веселится,
Sorry si j'rentre pas travailler, c'est la plus belle excuse
Прости, не выйду на работу лучший же предлог.
Car ce soir je danse
Ведь сегодня я танцую,
Ce soir je danse
Сегодня я танцую,
Ce soir je danse
Сегодня я танцую.
Ha-ha, ça peut paraître cliché mais
Ха-ха, звучит банально, но
Souvent les meilleures soirées
Часто лучшие вечера
Sont celles qui ne sont pas planifiées
Те, что не планировались заранее.
Quelques verres pour se confier
Пару бокалов для откровений?
Merde, on n'a pas le temps de parler
Чёрт, нам некогда болтать.
Car entrez, entrent les convives
Входят гости, и моя задача
N'ai qu'une seule directive
Лишь одна: чтобы ночь была горячей,
Faire que la soirée festive
Чтобы вечеринка завела нас
Nous mène personne n'ose
Туда, куда никто не решается.
Danser jusqu'au lever du jour
Танцевать до самого рассвета,
Quitte à paraître fou
Даже если выгляжу безумным,
Car plus rien ne vaut la peine
Ведь ничто уже не имеет смысла,
Si on ne lâche jamais son fou
Если ты не отпускаешь своего безумца.
Avoue
Признай.
Ce soir on n'est pas déguisés en des gens qui s'amusent
Сегодня мы не притворяемся теми, кто веселится,
Sorry si j'rentre pas travailler, c'est la plus belle excuse
Прости, не выйду на работу лучший же предлог.
Car ce soir je danse
Ведь сегодня я танцую,
Ce soir je danse
Сегодня я танцую,
Ce soir je danse
Сегодня я танцую.
Ce soir on n'est pas déguisés en des gens qui s'amusent
Сегодня мы не притворяемся теми, кто веселится,
Sorry si j'rentre pas travailler, c'est la plus belle excuse
Прости, не выйду на работу лучший же предлог.
Car ce soir, je danse
Ведь сегодня я танцую,
Ce soir, je danse
Сегодня я танцую,
Ce soir, je danse
Сегодня я танцую.





Авторы: Nadeau Benjamin, Cloutier William


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.