Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Danny
boy,
the
pipes,
the
pipes
are
calling
Oh
Liebste
mein,
die
Pfeifen,
die
Pfeifen
rufen
From
glen
to
glen,
and
down
the
mountain
side
Von
Tal
zu
Tal,
und
den
Berghang
hinab
The
summer's
gone,
and
all
the
roses
falling
Der
Sommer
ist
fort,
und
alle
Rosen
fallen
'Tis
you,
'tis
you
must
go
and
I
must
bide.
Du
bist's,
du
bist's,
die
gehen
muss,
und
ich
muss
bleiben.
But
come
ye
back
when
summer's
in
the
meadow
Doch
komm
zurück,
wenn
Sommer
auf
der
Wiese
ist
Or
when
the
valley's
hushed
and
white
with
snow
Oder
wenn
das
Tal
still
und
weiß
von
Schnee
ist
I'll
be
here
in
sunshine
or
in
shadows
Ich
werd'
hier
sein,
bei
Sonnenschein
und
Schatten
I'll
be
here,
oh
Danny
boy,
I'll
miss
you
so.
Ich
werd'
hier
sein,
oh
Liebste
mein,
ich
werd'
dich
so
vermissen.
But
if
you
fall,
as
all
the
flowers
are
falling
Doch
wenn
du
fällst,
so
wie
die
Blumen
fallen
And
If
you're
dead,
as
dead
you
well
may
be
Und
wenn
du
tot
bist,
wie
tot
du
wohl
sein
magst
I'll
come
and
find
the
place
where
you
are
lying
Werd'
ich
kommen
und
den
Ort
finden,
wo
du
liegst
And
kneel
and
say
an
Ave
there
for
thee.
Und
knien
und
ein
Ave
dort
für
dich
beten.
Repeat
But
come
ye
back...
Wiederholung:
Doch
komm
zurück...
And
I
shall
hear,
tho'
soft
you
tread
above
me
Und
ich
werde
hören,
auch
wenn
du
sanft
über
mir
trittst
And
all
my
dreams
will
warm
and
sweeter
be
Und
all
meine
Träume
werden
warm
und
süßer
sein
If
you'll
not
fail
to
tell
me
that
you
love
me
Wenn
du
nicht
versäumst,
mir
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst
I'll
simply
sleep
in
peace
until
you
come
to
me.
Werd'
ich
einfach
in
Frieden
schlafen,
bis
du
zu
mir
kommst.
I'll
simply
sleep
in
peace
until
you
come
to
me.
Werd'
ich
einfach
in
Frieden
schlafen,
bis
du
zu
mir
kommst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.