Текст и перевод песни William Deslauriers - Recommencer tout à zéro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recommencer tout à zéro
Starting Over
Yé
dix
heures
moins
quart
It's
a
quarter
to
ten
S'cuse,
mais
faut
que
j'prenne
le
bord
Excuse
me,
but
I
have
to
leave
Chu
tanné,
chu
perdu
dans
mon
cauchemar
I'm
tired,
I'm
lost
in
my
nightmare
C'est
pas
parce
que
j'ai
pas
essayé
It's
not
because
I
didn't
try
Pourtant,
j'ai
rien
foiré,
mais
Yet,
I
didn't
do
anything
wrong,
but
Tu
m'fais
buzzer
You're
breaking
me
down
Recommencer
tout
à
zéro
Starting
over
Comme
le
feraient
de
nouveaux
tourtereaux
Like
new
lovebirds
would
do
Recommencer
à
zéro,
mais
cette
fois
comme
il
faut
Starting
over,
but
this
time
the
right
way
J'veux
pas
qu'tu
prennes
ça
pour
du
cash
I
don't
want
you
to
take
this
for
cash
Mais
j'ai
l'impression
qu'nous
deux
ça
clash
But
I
have
the
feeling
that
we
clash
Dans
l'fond,
j'veux
qu'tu
saches
Deep
down,
I
want
you
to
know
Comme
on
était
bin
à
s'aimer
How
good
it
was
to
love
each
other
Ou
bin
don'
juste
se
coller
Or
just
cuddling
up
L'important,
c'est
d'avancer
The
important
thing
is
to
move
forward
Recommencer
tout
à
zéro
Starting
over
Comme
le
feraient
de
nouveaux
tourtereaux
Like
new
lovebirds
would
do
Recommencer
à
zéro,
mais
cette
fois
comme
il
faut
Starting
over,
but
this
time
the
right
way
Toé'ssi,
chu
sûr
que
tu
t'ennuies
I
know
you're
bored,
baby
Des
riffs
de
guit'
qu'on
se
jouait
la
nuit,
ma
baby
Of
the
guitar
riffs
we
used
to
play
at
night
Recommencer
tout
à
zéro
Starting
over
Comme
le
feraient
de
nouveaux
tourtereaux
Like
new
lovebirds
would
do
Recommencer
à
zéro,
mais
cette
fois
comme
il
faut
Starting
over,
but
this
time
the
right
way
Les
ch'veux
dans
l'vent
comme
des
enfants
Hair
in
the
wind
like
children
On
pourrait
juste
prendre
le
temps
We
could
just
take
our
time
Juste
prendre
le
temps
Just
take
our
time
Juste
prendre
le
temps
Just
take
our
time
Yeah,
just
take
your
time,
pa-pa
Yeah,
just
take
your
time,
daddy-o
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Deslauriers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.