William Fitzsimmons - So This Is Goodbye - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни William Fitzsimmons - So This Is Goodbye




So This Is Goodbye
Вот и прощай
Well, this is goodbye, the end of you and me
Что ж, это прощание, конец нам с тобой.
We've set this boat ablaze, pushed it out to sea
Мы подожгли этот корабль, отправили его в море.
Nothing that's on board will survive
Ничто на борту не выживет.
This is goodbye
Это прощание.
Well, this is goodbye, not the kind we've had before
Что ж, это прощание, не такое, как раньше.
We're out of one more tries, won't be anymore
У нас кончились попытки, больше не будет.
And all the grays have turned to black and white
И все серые тона стали черно-белыми.
This is goodbye
Это прощание.
This is hard, this is hell, this is pain like I have never felt
Это тяжело, это ад, это боль, какой я никогда не чувствовал.
Oh, this is final, love has failed
О, это конец, любовь потерпела крах.
This is walking away from us to save ourselves
Это уход друг от друга, чтобы спасти себя.
This is goodbye
Это прощание.
Well, this is goodbye, in my heart there's no doubt
Что ж, это прощание, в моем сердце нет сомнений.
'Cause I can feel the broken pieces trying to cut their way out
Потому что я чувствую, как осколки пытаются вырваться наружу.
Some of them I know I'll never find
Некоторые из них я знаю, я никогда не найду.
This is goodbye
Это прощание.
This is hard, this is hell, this is pain like I have never felt
Это тяжело, это ад, это боль, какой я никогда не чувствовал.
This is final, love has failed
Это конец, любовь потерпела крах.
This is walking away from us to save ourselves
Это уход друг от друга, чтобы спасти себя.
This is goodbye
Это прощание.
This is final, love has failed
Это конец, любовь потерпела крах.
This is walking away from us to save ourselves
Это уход друг от друга, чтобы спасти себя.
This is goodbye, this is goodbye
Это прощание, это прощание.





Авторы: Fitzsimmons William Richard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.