Текст и перевод песни William Luna feat. Sebastián Luna - Ella Es Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
conocí
aquel
día
I
met
her
that
day
Cuando
decía
que
me
quería
When
she
said
she
loved
me
Y
yo
de
ti
nada
sabía
And
I
didn't
know
anything
about
you
Y
ahora
me
dices
que
des
tu
vida
And
now
you
tell
me
to
give
up
your
life
No
creas
que
voy
a
negarlo
Don't
think
I'm
going
to
deny
it
Yo
antes
de
ti
ya
la
quería
I
loved
her
before
you
Quieras
o
no
voy
a
lograrlo
Whether
you
like
it
or
not,
I'm
going
to
achieve
it
O
quieres
que
ella
lo
decida
Or
do
you
want
her
to
decide?
Ella
es
mía,
solo
mía
She's
mine,
only
mine
Mía,
mía,
siempre
mía
Mine,
mine,
always
mine
Y
de
nadie
más
And
nobody
else's
Ella
es
mía,
solo
mía
She's
mine,
only
mine
Yo
por
ella
moriría
I
would
die
for
her
Y
jamás
me
la
quitarás
And
you'll
never
take
her
from
me
Ella
es
mía,
mía,
mía
She's
mine,
mine,
mine
Y
así
será
And
that's
the
way
it
will
be
Digas
lo
que
digas
Whatever
you
say
En
el
juego
de
la
vida
vale
ganar
In
the
game
of
life,
it's
worth
winning
No
pienso
dejar
I
don't
plan
on
giving
up
Conmigo
se
quedará
She'll
stay
with
me
No
voy
a
dejar
de
esas
la
vedas
I'm
not
going
to
give
up
those
prohibitions
Aunque
por
ti
pueda
matar
Even
though
I
may
kill
for
you
Sé
que
al
final
ella
nos
dirá
I
know
that
in
the
end
she'll
tell
us
Si
se
queda
contigo,
conmigo
se
va
If
she
stays
with
you,
she
goes
with
me
Ella
es
mía,
solo
mía
She's
mine,
only
mine
Mía,
mía,
siempre
mía
Mine,
mine,
always
mine
Y
de
nadie
más
And
nobody
else's
Ella
es
mía,
solo
mía
She's
mine,
only
mine
Yo
por
ella
moriría
I
would
die
for
her
Y
jamás
me
la
quitarás
And
you'll
never
take
her
from
me
Ella
es
mía,
solo
mía
She's
mine,
only
mine
Mía,
mía,
siempre
mía
Mine,
mine,
always
mine
Y
de
nadie
más
And
nobody
else's
Ella
es
mía,
solo
mía
She's
mine,
only
mine
Yo
por
ella
moriría
I
would
die
for
her
Y
jamás
me
la
quitarás
And
you'll
never
take
her
from
me
Ella
es
mía
(Ella
es
mía)
She's
mine
(She's
mine)
Solo
mía
(Solo
mía)
Only
mine
(Only
mine)
Y
de
nadie
más
And
nobody
else's
Ella
es
mía
(Ella
es
mía)
She's
mine
(She's
mine)
Solo
mía
(Solo
mía)
Only
mine
(Only
mine)
Y
de
nadie
más
And
nobody
else's
Ella
es
mía,
solo
mía
She's
mine,
only
mine
Mía,
mía,
siempre
mía
Mine,
mine,
always
mine
Y
de
nadie
más
And
nobody
else's
Ella
es
mía,
solo
mía
She's
mine,
only
mine
Yo
por
ella
moriría
I
would
die
for
her
Y
jamás
me
la
quitarás
And
you'll
never
take
her
from
me
Ella
es
mía...
She's
mine...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastián Luna, William Luna Moscoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.