Текст и перевод песни William Luna - De la Nada
Sé
que
volverás
I
know
you'll
return
Aunque
pase
todo
el
tiempo,
tú
volverás
Even
if
all
eternity
passes,
you'll
return
Yo
sabré
esperar
I'll
be
waiting
Aunque
pase
todito
el
tiempo,
sabré
esperar
Even
if
all
eternity
passes,
I'll
be
waiting
Conozco
sin
haber
visto
tu
corazón
I
know
your
heart
without
having
seen
it
Tu
amor
viene
hacia
mí
como
aroma
de
flor
Your
love
comes
to
me
like
the
fragrance
of
a
flower
Estás
hecha
para
mí,
sin
explicación
You're
made
for
me,
without
explanation
Mi
vida
no
tiene
sentido
sin
tu
calor
My
life
is
meaningless
without
your
warmth
De
la
nada,
de
la
nada,
de
la
nada
Out
of
nowhere,
out
of
nowhere,
out
of
nowhere
De
la
nada,
de
la
nada,
de
la
nada
Out
of
nowhere,
out
of
nowhere,
out
of
nowhere
Saliste
tú,
uh,
uh-uh
You
came,
uh,
uh-uh
Tú,
uh,
uh-uh
You,
uh,
uh-uh
De
la
nada
saliste
tú,
parte
de
mi
alma
Out
of
nowhere
you
came,
part
of
my
soul
De
la
nada
saliste
tú,
y
me
amarás
Out
of
nowhere
you
came,
and
you'll
love
me
De
la
nada
saliste
tú,
parte
de
mi
alma
Out
of
nowhere
you
came,
part
of
my
soul
De
la
nada
saliste
tú,
y
me
amarás
Out
of
nowhere
you
came,
and
you'll
love
me
Y
me
amarás,
oh-oh-oh
And
you'll
love
me,
oh-oh-oh
Y
me
amarás,
oh-oh-oh
And
you'll
love
me,
oh-oh-oh
Y
me
amarás,
oh-oh-oh
And
you'll
love
me,
oh-oh-oh
Y
me
amarás,
oh-oh-oh
And
you'll
love
me,
oh-oh-oh
Y
me
amarás
And
you'll
love
me
Yo
sé
que
volverás
I
know
you'll
return
Aunque
pase
mucho
tiempo,
tú
volverás
Even
if
much
time
passes,
you'll
return
Y
yo
sabré
esperar
And
I'll
be
waiting
Aunque
pase
todito
el
tiempo,
sabré
esperar
Even
if
all
eternity
passes,
I'll
be
waiting
Conozco
sin
haber
visto
tu
corazón
I
know
your
heart
without
having
seen
it
Tu
amor
viene
hacia
mí
como
aroma
de
flor
Your
love
comes
to
me
like
the
fragrance
of
a
flower
Estás
hecha
para
mí,
sin
explicación
You're
made
for
me,
without
explanation
Mi
vida
no
tendría
sentido
sin
tu
calor
My
life
is
meaningless
without
your
warmth
De
la
nada,
de
la
nada,
de
la
nada
Out
of
nowhere,
out
of
nowhere,
out
of
nowhere
De
la
nada,
de
la
nada,
de
la
nada
Out
of
nowhere,
out
of
nowhere,
out
of
nowhere
Saliste
tú,
uh,
uh-uh
You
came,
uh,
uh-uh
Tú,
uh,
uh-uh
You,
uh,
uh-uh
De
la
nada
saliste
tú,
parte
de
mi
alma
Out
of
nowhere
you
came,
part
of
my
soul
De
la
nada
saliste
tú,
y
me
amarás
Out
of
nowhere
you
came,
and
you'll
love
me
De
la
nada
saliste
tú,
parte
de
mi
alma
Out
of
nowhere
you
came,
part
of
my
soul
De
la
nada
saliste
tú,
y
me
amarás
Out
of
nowhere
you
came,
and
you'll
love
me
Y
me
amarás,
oh-oh-oh
And
you'll
love
me,
oh-oh-oh
Y
me
amarás,
oh-oh-oh
And
you'll
love
me,
oh-oh-oh
Y
me
amarás,
oh-oh-oh
And
you'll
love
me,
oh-oh-oh
Y
me
amarás,
oh-oh-oh
And
you'll
love
me,
oh-oh-oh
Y
me
amarás
And
you'll
love
me
De
la
nada
saliste
tú,
parte
de
mi
alma
Out
of
nowhere
you
came,
part
of
my
soul
De
la
nada
saliste
tú,
y
me
amarás
Out
of
nowhere
you
came,
and
you'll
love
me
Y
me
amarás,
oh-oh-oh
And
you'll
love
me,
oh-oh-oh
Y
me
amarás,
oh-oh-oh
And
you'll
love
me,
oh-oh-oh
Y
me
amarás,
hum-hum-hum
And
you'll
love
me,
hum-hum-hum
Y
me
amarás,
oh-oh-oh
And
you'll
love
me,
oh-oh-oh
Y
me
amarás
And
you'll
love
me
Y
me
amarás
And
you'll
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.