Текст и перевод песни William Luna - Sin Tu Amor (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Tu Amor (En Vivo)
Without Your Love (Live)
A
estos
días,
ya
estás
lejos
de
aquí
These
days,
you're
far
away
from
here,
No
volverás
a
mí
You
won't
come
back
to
me.
¿Por
qué
te
irás?
Why
are
you
leaving?
Lejos
de
aquí
me
olvidarás
Far
from
here,
you'll
forget
me.
De
seguro
en
tu
ausencia
Surely
in
your
absence,
Extrañaré
tu
presencia
I'll
miss
your
presence.
Te
buscaré
y
gritaré
I'll
search
for
you
and
cry
out,
Que
con
el
tiempo
te
olvidaré
That
in
time
I'll
forget
you.
Porque
sé
que
no
volverás
Because
I
know
you
won't
come
back,
Porque
sé
que
no
estarás
Because
I
know
you
won't
be
there,
Cuando
te
busque
mi
soledad
When
my
loneliness
seeks
you,
Tú
no
estarás
You
won't
be
there.
Porque
sé
que
no
volverás
Because
I
know
you
won't
come
back,
Porque
sé
que
no
estarás
Because
I
know
you
won't
be
there,
Cuando
te
busque
mi
soledad
When
my
loneliness
seeks
you,
Tú
no
estarás
You
won't
be
there.
Me
dejarás
You'll
leave
me,
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Without
your
love,
without
your
love,
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Without
your
love,
without
your
love.
Es
muy
difícil
vivir
It's
very
hard
to
live,
Sin
un
amor,
sin
tu
amor
Without
a
love,
without
your
love.
Alguien
tomará
tu
lugar
Someone
will
take
your
place,
De
seguro
me
hará
olvidar
Surely
they'll
make
me
forget.
Porque
sé
que
no
volverás
Because
I
know
you
won't
come
back,
Porque
sé
que
no
estarás
Because
I
know
you
won't
be
there,
Cuando
te
busque
mi
soledad
When
my
loneliness
seeks
you,
Tú
no
estarás
You
won't
be
there.
Porque
sé
que
no
volverás
Because
I
know
you
won't
come
back,
Porque
sé
que
no
estarás
Because
I
know
you
won't
be
there,
Cuando
te
busque
mi
soledad
When
my
loneliness
seeks
you,
Tú
no
estarás
You
won't
be
there.
Me
dejarás
You'll
leave
me,
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Without
your
love,
without
your
love,
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Without
your
love,
without
your
love.
Es
muy
difícil
vivir
It's
very
hard
to
live,
Sin
un
amor,
sin
tu
amor
Without
a
love,
without
your
love.
Alguien
tomará
tu
lugar
Someone
will
take
your
place,
De
seguro
me
hará
olvidar
Surely
they'll
make
me
forget.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.