William Murphy - Arise (You Are Good) - перевод текста песни на немецкий

Arise (You Are Good) - William Murphyперевод на немецкий




Arise (You Are Good)
Erhebe Dich (Du Bist Gut)
Arise oh God and take your place
Erhebe Dich, oh Gott, und nimm Deinen Platz ein
Let your kingdom be established
Lass Dein Königreich errichtet werden
Oh ancient of days
Oh Uralter der Tage
For you are good and your mercy endureth forever
Denn Du bist gut und Deine Gnade währet ewiglich
Arise oh God and take your place
Erhebe Dich, oh Gott, und nimm Deinen Platz ein
We enthrone you with our worship
Wir inthronisieren Dich mit unserer Anbetung
We glorify your name
Wir verherrlichen Deinen Namen
For you are good and your mercy endureth forever
Denn Du bist gut und Deine Gnade währet ewiglich
Arise oh God and take Your place
Erhebe Dich, oh Gott, und nimm Deinen Platz ein
We are standing on your promise
Wir stehen auf Deiner Verheißung
The just shall live by faith
Der Gerechte wird aus Glauben leben
For you are good and your mercy endureth forever
Denn Du bist gut und Deine Gnade währet ewiglich
Arise of God and take your place
Erhebe Dich, oh Gott, und nimm Deinen Platz ein
We have come to give you glory
Wir sind gekommen, um Dir Ehre zu geben
We have come to give you praise
Wir sind gekommen, um Dich zu preisen
Cause you've been good and your mercy endureth forever
Weil Du gut warst und Deine Gnade währet ewiglich
You are good, so good
Du bist gut, so gut
You are good, so good
Du bist gut, so gut
You are good, so good
Du bist gut, so gut
You are good, so good
Du bist gut, so gut
Real good, still good
Wirklich gut, immer noch gut
You are good, so good
Du bist gut, so gut
Real good, still good
Wirklich gut, immer noch gut
And your mercy endureth forever
Und Deine Gnade währet ewiglich





Авторы: William Murphy Iii, Dejaughn Murphy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.