William Murphy - Lies - перевод текста песни на русский

Lies - William Murphyперевод на русский




Lies
Ложь
Say the devil is a liar
Скажи, что дьявол лжец
(Say the devil is a liar)
(Скажи, что дьявол лжец)
What the Lord has for me
То, что Господь уготовил для меня
(What the Lord has for me)
(То, что Господь уготовил для меня)
Say the devil is a liar
Скажи, что дьявол лжец
(Say the devil is a liar)
(Скажи, что дьявол лжец)
And the truth made me free
Истина освободила меня
(But the truth made me free)
истина освободила меня)
Say I'm gonna run on
Скажи, что я буду бежать вперёд
And see what the ends go be
И увижу, чем всё закончится
(See what the ends go be)
(Увижу, чем всё закончится)
Am gonna hold on, yeah
Я буду держаться, да
Till I get my victory
Пока не одержу победу
Say the devil is a liar
Скажи, что дьявол лжец
(Say the devil is a liar)
(Скажи, что дьявол лжец)
What the Lord has for me
То, что Господь уготовил для меня
(What the Lord has for me)
(То, что Господь уготовил для меня)
Say the devil is a liar
Скажи, что дьявол лжец
(Say the devil is a liar)
(Скажи, что дьявол лжец)
So the truth made me free
Так истина освободила меня
(But the truth made me free)
истина освободила меня)
So I'm gonna stay here
Поэтому я останусь здесь
I refuse to be run away
Я отказываюсь убегать
(Refuse to be run away)
(Отказываюсь убегать)
I am gonna wait here
Я буду ждать здесь
And I will praise Him everyday
И буду славить Его каждый день
Say the devil is a liar
Скажи, что дьявол лжец
(Say the devil is a liar)
(Скажи, что дьявол лжец)
What the Lord has For me
То, что Господь уготовил для меня
(What the Lord has For me)
(То, что Господь уготовил для меня)
Say the devil is a liar
Скажи, что дьявол лжец
(Say the devil is a liar)
(Скажи, что дьявол лжец)
And the truth made me free
Истина освободила меня
(But the truth made me free)
истина освободила меня)
And the truth has made me free (free)
Истина освободила меня (освободила)
And the truth has made me free (free)
Истина освободила меня (освободила)
And the truth has made me free (free)
Истина освободила меня (освободила)
And the truth has made me free (free)
Истина освободила меня (освободила)
(Don't pay the devil no mind)
(Не обращай внимания на дьявола)
If he said you won't make it (Lies)
Если он сказал, что ты не справишься (Ложь)
And He said you can't take it (Lies)
И Он сказал, что ты не выдержишь (Ложь)
And He said you are forsaken (Lies)
И Он сказал, что ты оставлена (Ложь)
But It was all lies (It's all Lies)
Но это всё ложь (Это всё ложь)
And he said God won't heal you (Lies)
И он сказал, что Бог не исцелит тебя (Ложь)
And he said God won't fill you (Lies)
И он сказал, что Бог не наполнит тебя (Ложь)
Then he said he would kill you (Lies)
Потом он сказал, что убьёт тебя (Ложь)
But It was all lies (It's all Lies)
Но это всё ложь (Это всё ложь)
The truth has made me free (free)
Истина освободила меня (освободила)
Say the truth has made me free (free)
Скажи, истина освободила меня (освободила)
Cos the truth has made me free (free)
Потому что истина освободила меня (освободила)
Cos the truth has made me free (free)
Потому что истина освободила меня (освободила)
(Don't pay the devil no mind)
(Не обращай внимания на дьявола)
And He said you were broke (Lies)
И Он сказал, что ты разорена (Ложь)
And He said you can't go (Lies)
И Он сказал, что ты не можешь идти (Ложь)
Thank the Lord now you know (Lies)
Слава Богу, теперь ты знаешь (Ложь)
It was all lies (It was all lies)
Это всё ложь (Это всё ложь)
It was all lies (It was all lies)
Это всё ложь (Это всё ложь)
It was all lies (It was all lies)
Это всё ложь (Это всё ложь)
It was all lies (It was all lies)
Это всё ложь (Это всё ложь)
It was all lies (It was all lies)
Это всё ложь (Это всё ложь)
The truth has made me free (free)
Истина освободила меня (освободила)
And the truth has made me free (free)
Истина освободила меня (освободила)





Авторы: William Murphy Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.