Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All His Children
Alle Seine Kinder
When
you're
standing
alone
Wenn
du
allein
stehst
With
the
mountains
and
the
sea
Mit
den
Bergen
und
dem
Meer
Where
the
arms
of
this
world
open
wide
Wo
die
Arme
dieser
Welt
sich
öffnen
Where
the
truth
is
as
plain
as
the
falling
rain
Wo
die
Wahrheit
klar
ist
wie
fallender
Regen
And
as
sure
as
the
time
and
the
tide
Und
so
sicher
wie
Zeit
und
Gezeiten
You
know
we're
all
His
children
Weißt
du,
wir
sind
alle
Seine
Kinder
His
next
of
kin,
that's
the
way
it
began
Seine
Nächsten,
so
hat
es
begonnen
No
matter
where
you're
going
or
where
you've
been
Egal,
wohin
du
gehst
oder
wo
du
warst
You're
part
of
the
family
of
men
Du
bist
Teil
der
Familie
der
Menschen
When
you
walk
down
the
road
Wenn
du
die
Straße
entlang
gehst
And
the
sun
is
on
your
side
Und
die
Sonne
auf
deiner
Seite
With
the
sweet
river
breeze
for
your
face
Mit
süßer
Flussbrise
im
Gesicht
Where
you
don't
hear
a
sound
as
you
look
around
Wo
du
keinen
Ton
hörst
beim
Umschauen
Everything
sort
of
falls
into
place
Alles
fügt
sich
irgendwie
zusammen
You
know
we're
all
His
children
Weißt
du,
wir
sind
alle
Seine
Kinder
His
next
of
kin,
that's
the
way
it
began
Seine
Nächsten,
so
hat
es
begonnen
No
matter
where
you're
going
or
where
you've
been
Egal,
wohin
du
gehst
oder
wo
du
warst
You're
part
of
the
family
of
men
Du
bist
Teil
der
Familie
der
Menschen
You
know
we're
all
His
children
Weißt
du,
wir
sind
alle
Seine
Kinder
His
next
of
kin,
that's
the
way
it
began
Seine
Nächsten,
so
hat
es
begonnen
No
matter
where
you're
going
or
where
you've
been
Egal,
wohin
du
gehst
oder
wo
du
warst
You're
part
of
the
family
of
men
Du
bist
Teil
der
Familie
der
Menschen
You're
part
of
the
family
of
men
Du
bist
Teil
der
Familie
der
Menschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Nicola Mancini, Marilyn Bergman, Alan Bergman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.