William Richback - Problemi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни William Richback - Problemi




Problemi
Problems
Questa gente punta su me perché sa che sono quello più vero
These people point at me because they know I'm the realest one
A Viareggio la gente lo sa che dieci anni fa fra io già c ero
In Viareggio, people know that ten years ago, I was already here
Tu vuoi parlar di me?
You wanna talk about me?
Ahhh dai sei serio
Ahhh come on, are you serious?
Non fai in tempo a finire la frase che i miei già ti mandano al cimitero
You won't even finish your sentence before my guys send you to the cemetery
Pussy scappa dalla zona prima che ti spacca
Pussy, run away from the zone before it breaks you
Ho un fratello in gabbia che sta scontando la condanna
I have a brother in jail serving his sentence
È un altro che spaccia sennò suo figlio non mangia
He's another one who deals, otherwise his son wouldn't eat
Cazzo ne sai di sti problemi vivi nel tuo mondo di scemi
What the fuck do you know about these problems, living in your world of fools
Io no
Not me
Ho fatto una promessa a tutti bro
I made a promise to all my bros
55049 segna il nome è la nuova zone
55049 mark the name, it's the new zone
Comprendi
Understand
Noi siamo ancora gli stessi
We're still the same
Prendo il mondo coi fratelli e faccio fuori sti 4 cessi
I'm taking on the world with my brothers and taking out these 4 pricks
E tu fra no che no non ci fermi
And you, girl, no, you can't stop us
A te piace parlar di me
You like to talk about me
É che non ti cago puttana
It's just that I don't give a fuck, bitch
Sto salendo step by step
I'm climbing step by step
Faccio morti come la grana
Making dead presidents like it's nothing
E tu non lo fermi più richback
And you can't stop Richback anymore
Fra non basterà la tua squadra
Girl, your squad won't be enough
Si vede che hai paura frate
It's clear you're scared, girl
Non fa per te restare in strada
Staying on the streets ain't for you
Dio ho un vizio del ca
God, I have a vice
Vado fuori per questi cash di mme
I go out for this cash, for myself
E qua c'è chi si sporca sai fra
And here, there are people who get dirty, you know, girl
Per farli e rifarli più di te
To make it and remake it, more than you
Ho sprecato chance
I wasted chances
Ma ora con il cazzo frate
But now, fuck that, girl
Sono nato per fare sta shit
I was born to do this shit
Ascoltando fra many man
Listening to Many Men
Viareggio si è rotta
Viareggio is broken
Vuole la scena
It wants the scene
Si alza la posta
The stakes are raised
Il mio nome è rivolta
My name is revolt
Per queste strade
For these streets
Sono la speranza
I am the hope
Ho creato una scena
I created a scene
Ho unito persone
I united people
Che cazzo ne sai fra
What the fuck do you know, girl
Mi son preso il rispetto
I earned respect
Fra con il tempo
Girl, with time
Questa è la strada
This is the way
Pussy scappa dalla zona prima che ti spacca
Pussy, run away from the zone before it breaks you
Ho un fratello in gabbia che sta scontando la condanna
I have a brother in jail serving his sentence
È un altro che spaccia sennò suo figlio non mangia
He's another one who deals, otherwise his son wouldn't eat
Cazzo ne sai di sti problemi vivi nel tuo mondo di scemi
What the fuck do you know about these problems, living in your world of fools
Io no
Not me
Ho fatto una promessa a tutti bro
I made a promise to all my bros
55049 segna il nome è la nuova zone
55049 mark the name, it's the new zone
Comprendi
Understand
Noi siamo ancora gli stessi
We're still the same
Prendo il mondo coi fratelli e faccio fuori sti 4 cessi
I'm taking on the world with my brothers and taking out these 4 pricks
E tu fra no che no non ci fermi
And you, girl, no, you can't stop us
All eyez on me
All eyez on me
Cresciuto con 2pac e Biggie mica ste pussy
Grew up with 2pac and Biggie, not these pussies
Faccio affari solo col mio team
I only do business with my team
FLUSS MUSIC
FLUSS MUSIC
Mi ricordo di chi c era si
I remember who was there, yes
Ma di te no bitch
But not you, bitch
Mi trovo la tua lingua nel culo
I find your tongue in my ass
Non si stacca
It won't come off
Figlio di puttana ricorda questa è la mia faccia
Son of a bitch, remember, this is my face
Non si cambia
It doesn't change
Io non sono come te che vendi L oro di mamma
I'm not like you, selling mom's gold
Per la bamba
For the coke
Non ho mai toccato sta merda non mi va di farla
I never touched that shit, I don't wanna do it
Non mi garba
I don't like it
Chi mi conosce lo sa fra
Those who know me know it, girl
Pussy scappa dalla zona prima che ti spacca
Pussy, run away from the zone before it breaks you
Ho un fratello in gabbia che sta scontando la condanna
I have a brother in jail serving his sentence
È un altro che spaccia sennò suo figlio non mangia
He's another one who deals, otherwise his son wouldn't eat
Cazzo ne sai di sti problemi vivi nel tuo mondo di scemi
What the fuck do you know about these problems, living in your world of fools
Io no
Not me
Ho fatto una promessa a tutti bro
I made a promise to all my bros
55049 segna il nome è la nuova zone
55049 mark the name, it's the new zone
Comprendi
Understand
Noi siamo ancora gli stessi
We're still the same
Prendo il mondo coi fratelli e faccio fuori sti 4 cessi
I'm taking on the world with my brothers and taking out these 4 pricks
E tu fra no che no non ci fermi
And you, girl, no, you can't stop us





Авторы: William Dos Santos

William Richback - Problemi
Альбом
Problemi
дата релиза
29-10-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.