William Shatner feat. Steve Hillage - Rocket Man - перевод текста песни на немецкий

Rocket Man - William Shatner , Steve Hillage перевод на немецкий




Rocket Man
Raketenmann
She packed my bags last night, pre-flight.
Sie packte meine Koffer letzte Nacht, vor dem Flug.
Zero-hour, 9 A.M.
Null Uhr, 9 Uhr morgens.
And I'm gonna high as a kite, by then.
Und ich werde so high wie ein Drachen sein, bis dahin.
I miss the earth so much, I miss my wife.
Ich vermisse die Erde so sehr, ich vermisse meine Frau.
It's lonely out in space,
Es ist einsam im Weltraum,
On such a timeless flight.
Auf solch einem zeitlosen Flug.
And I think it's gonna be a long, long time,
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern,
'Till touchdown brings me around again to find,
Bis die Landung mich wieder zurückbringt, um herauszufinden,
I'm not the man they think I am at home.
Dass ich nicht der Mann bin, für den sie mich zu Hause halten.
Oh no, no no no.
Oh nein, nein, nein, nein.
I'm a Rocketman.
Ich bin ein Raketenmann.
Rocketman!
Raketenmann!
Burning out his fuse, up here alone.
Der seine Zündschnur verbrennt, hier oben allein.
And I think it's gonna be a long, long time.
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern,
'Till touchdown brings around again to find,
Bis die Landung mich wieder zurückbringt, um herauszufinden,
I'm not the man they think I am at home.
Dass ich nicht der Mann bin, für den sie mich zu Hause halten.
Oh no, no no no.
Oh nein, nein, nein, nein.
I'm a Rocketman.
Ich bin ein Raketenmann.
Rocketman!
Raketenmann!
Burning out his fuse, up here, alone.
Der seine Zündschnur verbrennt, hier oben, allein.
Mars ain't the kind of place to raise your kids.
Der Mars ist nicht der richtige Ort, um deine Kinder großzuziehen.
In fact,
Tatsächlich,
It's cold as hell.
ist er kalt wie die Hölle.
And there's no-one there to raise 'em, if you did.
Und es ist niemand da, um sie großzuziehen, wenn du es tätest.
And all the science, I don't understand.
Und all die Wissenschaft, ich verstehe sie nicht.
Just my job, five days a week.
Es ist nur mein Job, fünf Tage die Woche.
A Rocketman.
Ein Raketenmann.
A Rocketman!
Ein Raketenmann!
And I think it's gonna be a long, long time,
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern,
'Till touchdown brings me around again to find,
Bis die Landung mich wieder zurückbringt, um herauszufinden,
I'm not the man they think I am at home,
Dass ich nicht der Mann bin, für den sie mich zu Hause halten,
Oh no, no no no.
Oh nein, nein, nein, nein.
I'm a Rocketman,
Ich bin ein Raketenmann,
Rocketman!
Raketenmann!
Burning out his fuse up here, alone.
Der seine Zündschnur verbrennt, hier oben, allein.
And I think it's gonna be a long, long time.
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern,
'Till touchdown brings me around again to find,
Bis die Landung mich wieder zurückbringt, um herauszufinden,
I'm not the man they think I am at home,
Dass ich nicht der Mann bin, für den sie mich zu Hause halten,
Oh no, no no no.
Oh nein, nein, nein, nein.
I am a Rocketman!
Ich bin ein Raketenmann!
Rocketman!
Raketenmann!
Burning out his fuse up here, alone.
Der seine Zündschnur verbrennt, hier oben, allein.
And I think it's gonna be a long, long time.
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern.
And I think it's gonna be a long, long time...
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern...
And I think it's gonna be a long, long time...
Und ich denke, es wird eine lange, lange Zeit dauern...





Авторы: Elton John, Bernard J.p. Taupin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.