William Sheller - Gimmick Boy - перевод текста песни на немецкий

Gimmick Boy - William Shellerперевод на немецкий




Gimmick Boy
Gimmick Boy
Ne reste pas là, Suzie Q!
Bleib nicht hier steh'n, Suzie Q!
Je suis sorti du bain, il s'était refroidi, ça m'ennuie.
Ich stieg aus dem Bad, es war kalt geworden, das nervt mich.
J'ai eu trop de coups de fil tout cet après-midi.
Zu viele Anrufe heute Nachmittag, das stresst mich.
J'ai trouvé ma chemise roulée au pied du lit, ça m'ennuie.
Mein Hemd lag zusammengerollt am Bett, das ärgert mich.
Je suis un dandy happy poli flashy merci, je suis un gimmick boy.
Ich bin ein gepflegter, glücklicher Dandy, danke, ich bin ein Gimmick Boy.
Ne reste pas là, Suzie Q!
Bleib nicht hier steh'n, Suzie Q!
Ne me regarde pas comme ça! Je sais à quoi tu joues.
Schau mich nicht so an! Ich weiß, was du vorhast.
Ce n'est pas que ça me gêne, mais ça vaudrait mieux.
Es stört mich nicht direkt, aber lass es lieber.
Tu pourrais te brûler toi-même, à jouer avec le feu.
Du könntest dich verbrennen, wenn du mit dem Feuer spielst.
Mon sélecteur de chaîne ne change plus ma TV, ça m'ennuie.
Mein TV-Senderwähler spinnt schon wieder, das nervt.
J'ai toujours quelque chose pour me miner la vie.
Immer was Neues, das mir den Tag vermiest.
Mon buggy a claqué, j'ai prendre un taxi, ça m'ennuie.
Mein Buggy gab auf, ich nahm ein Taxi, wie ätzend.
Je suis un dandy happy poli flashy merci, je suis un gimmick boy.
Ich bin ein gepflegter, glücklicher Dandy, danke, ich bin ein Gimmick Boy.
Ne reste pas là, Suzie Q!
Bleib nicht hier steh'n, Suzie Q!
Ne me regarde pas comme ça! Je sais à quoi tu joues.
Schau mich nicht so an! Ich weiß, was du vorhast.
Ce n'est pas que ça me gêne, mais ça vaudrait mieux.
Es stört mich nicht direkt, aber lass es lieber.
Tu pourrais te brûler toi-même, à jouer avec le feu.
Du könntest dich verbrennen, wenn du mit dem Feuer spielst.
Enfin, regarde-moi bien, je ne suis qu'un Snoopy qui s'ennuie
Schau mich an, ich bin nur ein gelangweilter Snoopy
Parmi toutes ces histoires qui "intox" ma vie.
In all dem Trubel, der mein Leben vergiftet.
Pleure pas dans mon drugstore on en fait d'autres que moi en série.
Wein nicht in meinem Drugstore, sie produzieren genug wie mich am Fließband.
Je suis un dandy happy poli flashy merci, je suis un gimmick boy.
Ich bin ein gepflegter, glücklicher Dandy, danke, ich bin ein Gimmick Boy.
Ne reste pas là, Suzie Q!
Bleib nicht hier steh'n, Suzie Q!
Ne me regarde pas comme ça! Je sais à quoi tu joues.
Schau mich nicht so an! Ich weiß, was du vorhast.
Ce n'est pas que ça me gêne, mais ça vaudrait mieux.
Es stört mich nicht direkt, aber lass es lieber.
Tu pourrais te brûler toi-même, à jouer avec le feu.
Du könntest dich verbrennen, wenn du mit dem Feuer spielst.





Авторы: William Sheller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.