Текст и перевод песни William Sheller - Hit-Parade Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit-Parade Lady
Леди хит-парада
Je
t'ai
rencontré
en
mi-juin,
juste
au
détour
d'un
Hit-Parade.
Я
встретил
тебя
в
середине
июня,
прямо
на
одном
из
хит-парадов.
Tu
jouais
en
ces
temps-là
les
stars
aux
nerfs
un
peu
malades
Ты
играла
в
те
времена
звезду
со
слегка
расшатанными
нервами.
Ma
tendre
Hit-Parade
Lady,
oh...
Моя
нежная
леди
хит-парада,
о...
Derrière
ces
attitudes
et
ces
rires,
que
reste-t-il
de
toi
За
этими
позами
и
смехом,
что
остается
от
тебя,
Quand
tu
rentres
seule?
Когда
ты
возвращаешься
одна?
Au
fond
des
clubs
aux
portes
closes
В
глубине
клубов
с
закрытыми
дверями
Les
heures
s'écoulent
dans
les
verres
Часы
стекают
в
бокалах,
Et
le
temps
passe
en
fumée,
histoire
d'oublier
la
Terre
И
время
растворяется
в
дыму,
чтобы
забыть
о
Земле.
Ma
folle
Hit-Parade
Lady,
oh...
Моя
безумная
леди
хит-парада,
о...
Derrière
ces
attitudes
et
ces
rires,
que
reste-t-il
de
toi
За
этими
позами
и
смехом,
что
остается
от
тебя,
Quand
tu
rentres
seule?
Oh,
oh,
oh...
Когда
ты
возвращаешься
одна?
О,
о,
о...
Tu
sais
bien
que
la
groupie,
c'est
la
madone
du
cash-box.
Ты
же
знаешь,
что
группи
— это
мадонна
кассового
аппарата.
Tu
mises
sur
tes
amants
aux
numéros
des
juke-boxs
Ты
делаешь
ставки
на
своих
любовников
по
номерам
в
музыкальных
автоматах.
Et
des
amours
de
journaux,
ce
ne
sont
que
des
histoires
d'intox.
А
романы
из
газет
— это
всего
лишь
истории
интоксикации.
Quand
le
soleil
éblouira,
la
rue
encore
à
peine
endormie
Когда
солнце
ослепит
улицу,
еще
едва
пробудившуюся
ото
сна,
Tu
marcheras
tête
haute,
mais
avec
le
coeur
las
Ты
пойдешь
с
высоко
поднятой
головой,
но
с
усталым
сердцем.
Ma
pauvre
Hit-Parade
Lady,
oh...
Моя
бедная
леди
хит-парада,
о...
Maintenant
que
le
rêve
est
fini,
que
reste-t-il
de
toi
Теперь,
когда
мечта
закончилась,
что
остается
от
тебя,
Quand
tu
rentres
seule?
Oh,
oh,
oh...
Когда
ты
возвращаешься
одна?
О,
о,
о...
Tu
sais
bien
que
la
groupie,
c'est
la
madone
du
cash-box.
Ты
же
знаешь,
что
группи
— это
мадонна
кассового
аппарата.
Tu
mises
sur
tes
amants
aux
numéros
des
juke-boxs
Ты
делаешь
ставки
на
своих
любовников
по
номерам
в
музыкальных
автоматах.
Et
des
amours
de
journaux,
ce
ne
sont
que
des
histoires
d'intox.
А
романы
из
газет
— это
всего
лишь
истории
интоксикации.
Tu
sais
bien
que
la
groupie,
c'est
la
madone
du
cash-box.
Ты
же
знаешь,
что
группи
— это
мадонна
кассового
аппарата.
Tu
mises
sur
tes
amants
aux
numéros
des
juke-boxs
Ты
делаешь
ставки
на
своих
любовников
по
номерам
в
музыкальных
автоматах.
Et
des
amours
de
journaux,
ce
ne
sont
que
des
histoires
d'intox.
А
романы
из
газет
— это
всего
лишь
истории
интоксикации.
Tu
sais
bien
que
la
groupie,
c'est
la
madone
du
cash-box.
Ты
же
знаешь,
что
группи
— это
мадонна
кассового
аппарата.
Tu
mises
sur
tes
amants
aux
numéros
des
juke-boxs
Ты
делаешь
ставки
на
своих
любовников
по
номерам
в
музыкальных
автоматах.
Et
des
amours
de
journaux,
ce
ne
sont
que
des
histoires
d'intox.
А
романы
из
газет
— это
всего
лишь
истории
интоксикации.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William SHELLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.