Текст и перевод песни William Sheller - J'ose pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
pousse
pas
Не
дави
на
меня,
Y
a
quelque
chose
qui
me
gêne
Что-то
меня
беспокоит,
Et
qui
m'fait
mal
comme
un
feu
sur
le
dos
Жжёт,
как
огонь
на
спине.
Me
regarde
pas
Не
смотри
на
меня,
Je
suis
trempé
sous
la
peine
Я
промок
под
дождём
печали,
J'suis
un
poisson
hors
de
l'eau
Я
рыба,
выброшенная
на
берег.
Des
airs
de
toi
qui
m'reviennent
Вновь
вспоминаю
о
тебе,
Ça
m'prend
le
cur
et
ça
m'lance
un
peu
plus
haut
Сердце
сжимается
и
подбрасывает
меня
куда-то
вверх.
Ça
m'
lâche
pas,
Не
отпускает,
Ça
met
ces
pieds
sous
mes
semelles
Впивается
в
мои
подошвы,
Et
ça
s'accroche
à
mon
dos
И
цепляется
за
мою
спину.
J'ose
Pas
revenir
en
arrière
Не
смею
вернуться
назад,
J'ose
Pas
te
dire
que
tu
m'manques
un
peu
trop
Не
смею
сказать,
что
слишком
сильно
по
тебе
скучаю.
Que
j'dors
le
nez
dans
la
bière
Я
засыпаю,
уткнувшись
носом
в
пиво,
Que
j'coule
à
flots
Утопаю.
J'ose
Pas
revenir
en
arrière
Не
смею
вернуться
назад,
Faudrait
m'tirer
par
le
revers
du
manteau
Меня
нужно
вытаскивать
за
воротник,
Je
suis
mou,
j'suis
tout
tombé
par
terre.
Я
разбит,
я
валяюсь
на
земле.
Je
suis
K.O.
Я
нокаутирован.
Faut
pas
chercher
de
manières
Не
нужно
искать
способы,
Pour
expliquer
mon
histoire
sur
de
grands
mots
Чтобы
объяснить
мою
историю
высокопарными
словами.
Me
laisse
pas
Не
оставляй
меня,
Encore
une
journée
entière
Ещё
на
целый
день,
À
pleurer
sur
mon
piano
Плакать
над
своим
пианино.
Je
suis
mou,
j'suis
tout
tombé
par
terre.
Je
suis
K.O.
Я
разбит,
я
валяюсь
на
земле.
Я
нокаутирован.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Sheller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.