William Sheller - J'suis pas bien (Live Olympia 84) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни William Sheller - J'suis pas bien (Live Olympia 84)




J'suis pas bien (Live Olympia 84)
Мне нехорошо (концерт в «Олимпии» 84)
Y a eu comme ça des heures entières
Были такие бесконечные часы
Aux bords du jour, à fleur de terre
На краю дня, у самой земли,
Comme la lumiére aux creux des mains
Как свет в пригоршнях,
Et puis l'impression singulière
И странное чувство,
D'avoir trouvé d'autres manières
Что нашлись другие способы
De s'endormir sur le matin
Заснуть под утро.
Il fallait p't-êt' pas
Может, не стоило
Qu'j'm'imagine que ça dure
Думать, что это продлится вечно,
Parce qu'on est simplement bien
Ведь нам просто хорошо.
Y a toujours quelque chose
Всегда есть что-то
Dans le goût de l'aventure
В привкусе авантюры,
Qui vous file entre les mains
Что ускользает сквозь пальцы.
C'est comme le raisin
Это как виноград:
Si ça désaltère, il y a toujours des pépins
Утоляет жажду, но в нем всегда есть косточки.
Je sais bien
Я знаю.
Mais moi j'y peux rien
Но я ничего не могу с собой поделать.
J'ai beau chercher l'oubli dans les allées des jardins
Тщетно ищу забвения в аллеях садов.
J'suis pas bien
Мне нехорошо.
J'me sens tomber dans la poussière
Чувствую, как падаю в пыль,
Comme les pianos qui s'font la guerre
Словно пианино, играющие войну
Dans mon désert j'entends rien
В моей пустыне, где я ничего не слышу.
Y a des gens plein ma vie entière
Моя жизнь полна людей,
Mais je n'dis rien, j'bois dans mon verre
Но я молчу, пью из своего стакана
Un jus d'éther au cœur de juin
Эфирный сок в самом сердце июня.
Il fallait p't-êt' pas
Может, не стоило
Qu'j'm'imagine que ça dure
Думать, что это продлится вечно,
Parce qu'on est simplement bien
Ведь нам просто хорошо.
Y a toujours quelque chose
Всегда есть что-то
Dans le goût de l'aventure
В привкусе авантюры,
Qui vous file entre les mains
Что ускользает сквозь пальцы.
Mais moi j'y peux rien
Но я ничего не могу с собой поделать.
J'ai beau chercher l'oubli dans les allées des jardins
Тщетно ищу забвения в аллеях садов.
J'suis pas bien
Мне нехорошо.
Je n'sens plus rien
Я ничего не чувствую.
J'me coupe sur mon rasoir dans la radio du matin
Режусь о свою бритву под утреннее радио.
J'suis pas bien
Мне нехорошо.
Et j'entends plus rien
И ничего не слышу.
J'attends qu'on téléphone jusqu'à deux heures du matin
Жду, когда позвонят, до двух часов ночи.
J'suis pas bien
Мне нехорошо.
Même que j'vois plus rien
Даже не вижу ничего.
Paraît que les journaux parlent d'un chanteur jamaïcain
Кажется, в газетах пишут о каком-то ямайском певце.
J'en sais rien
Понятия не имею.
J'suis pas bien
Мне нехорошо.





Авторы: William Sheller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.