Текст и перевод песни William Sheller - La fille de Montréal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille de Montréal
Девушка из Монреаля
Elle
a
pour
habitude
У
неё
есть
привычка
De
poser
son
visage
entre
mes
mains
Класть
своё
лицо
мне
в
ладони
Ooh,
ooh,
elle
me
donne
l'amour
О,
о,
она
дарит
мне
любовь,
Dont
j'avais
tant
besoin
В
которой
я
так
нуждался
Le
Bon
Dieu
me
pardonne
Боже,
прости
меня,
A
sa
vue
je
frissonne
При
виде
неё
я
дрожу
Et
je
me
sens
bien
И
мне
так
хорошо
Je
fais
tout
ce
qu'elle
veut
Я
делаю
всё,
что
она
хочет
Pour
ça
elle
s'y
prend
bien
И
у
неё
это
хорошо
получается
Elle
est
venue
de
Montréal
Она
приехала
из
Монреаля,
Pour
se
glisser
dans
mon
bain
Чтобы
со
мной
принять
ванну,
Et
elle
me
fait,
c'est
normal
И
она
дарит
мне,
это
нормально,
L'amour
avec
l'accent
canadien
Любовь
с
канадским
акцентом.
Coulent
entre
les
épingles
Сквозь
шпильки
струятся
Ses
mèches
folingues
Её
непослушные
пряди,
Et
ça
lui
va
bien
И
ей
это
так
идёт.
Ooh,
ooh,
elle
me
shoote
un
baiser
О,
о,
она
одаривает
меня
поцелуем,
Grisant
comme
le
bon
vin
Пьянящим,
как
хорошее
вино.
J'ai
connu
la
fortune
Я
познал
счастье
De
son
corps
au
bord
de
lune
Её
тела
при
лунном
свете,
Et
j'y
reviens
И
я
возвращаюсь
к
нему.
Ooh,
ooh
et
si
elle
veut
ma
peau
О,
о,
и
если
ей
нужна
моя
кожа,
Je
lui
donne
dès
demain
Я
отдам
её
ей
завтра
же.
Sans
parler
outre
mesure
Не
говоря
слишком
много
Sur
les
années
futures
О
будущих
годах,
J'espère
bien
Я
очень
надеюсь,
Ooh,
ooh,
que
je
pourrais
vous
dire
chaque
jour
О,
о,
что
я
смогу
говорить
тебе
каждый
день:
Tout
va
bien
"Всё
хорошо".
Son
billet
sur
Québec
Air
Её
билет
на
Quebec
Air
S'en
ira
en
poussières
Превратится
в
пыль
Un
beau
matin
Одним
прекрасным
утром.
Ooh,
Ooh,
je
la
garderais
là
О,
о,
я
бы
оставил
её
здесь,
Autant
qu'elle
ira
bien
Настолько,
насколько
ей
будет
хорошо.
La
Fille
De
Montréal...
Девушка
из
Монреаля...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Sheller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.