William Sheller - Les filles de l'aurore - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни William Sheller - Les filles de l'aurore




Les filles de l'aurore
Daughters of Dawn
Les filles de l'aurore
The daughters of dawn
Les filles de l'aurore
The daughters of dawn
Je peux encore, les retrouver
I can find them again
Elles ont autour du corps
They have around their bodies
De l'amour et de l'or
Love and gold
Que l'on peut jouer aux dés
That one can gamble away
Elles ont au fond des yeux
They have in the depths of their eyes
Des rêves que l'on ignore
Dreams that are unknown
Quand vous dormez encore
When you are still asleep
Quand l'aube les voit passer par deux
When dawn sees them walk by two by two
Et moi je viens bien après l'aurore
And I come long after the dawn
Quand le soleil, monte à Saint-Jean
When the sun rises in Saint-Jean
J'voudrais leur dire que je t'aime encore
I would like to tell them that I still love you
Toi qui t'en vas tout le temps
You who leave all the time
Les garçons de l'aurore
The sons of dawn
Glissent leur corps
Slip their bodies
Dans des jeans usés
Into used jeans
Ils passent des doigts nerveux
They run nervous fingers through
Dans leurs cheveux
Their hair
Et s'en vont au-dehors
And go outside
Ils ont au fond des yeux
They have in the depths of their eyes
Les rêves des plus forts
The dreams of the strongest
Les guerres qu'ils font encore
The wars that they still wage
Quand l'aube les voit marcher par deux
When dawn sees them march by two by two
Et moi je viens bien après l'aurore
And I come long after the dawn
Quand le soleil, monte à Saint-Jean
When the sun rises in Saint-Jean
J'voudrais leur dire que je t'aime encore
I would like to tell them that I still love you
Toi qui t'en vas tout le temps
You who leave all the time
Les amants de l'aurore
The lovers of dawn
Se donnent encore
Give themselves again
Dans des lits froissés
In crumpled beds
Au cœur qui cogne encore
To hearts that still pound
Est-ce l'amour ou la mort
Is it love or death
Qui les garde enlacés
That keeps them entwined
Ils ont au fond des yeux
They have in the depths of their eyes
Des rêves que j'rêvais fort
Dreams that I dreamed strongly
Pour que tu restes encore
So that you would stay again
Quand l'aube nous gardait tous les deux
When dawn kept us both
Et je reviens bien après l'aurore
And I come back long after the dawn
Quand le soleil, monte à Saint-Jean
When the sun rises in Saint-Jean
J'voudrais leur dire que je t'aime encore
I would like to tell them that I still love you
Toi qui t'en vas tout le temps
You who leave all the time
Et je reviens bien après l'aurore
And I come back long after the dawn
Quand le soleil, monte à Saint-Jean
When the sun rises in Saint-Jean
J'voudrais leur dire que je t'aime encore
I would like to tell them that I still love you
Toi qui t'en vas tout le temps
You who leave all the time
J'voudrais leur dire que je t'aime encore
I would like to tell them that I still love you
Toi qui t'en vas tout le temps
You who leave all the time





Авторы: WILLIAM SHELLER, MURIEL TEODORI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.